Перевод "пиком" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Browns Peak Cleveland Select Pickin

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Был ли этот фестиваль пиком?
Was the event a peak?
Тогда эти устройства были пиком технологий.
In those days, this was the height of technology.
Многие посетители считают Ерупаху самым зрелищным пиком в Южной Америке.
Many visitors consider Yerupajá to be the most spectacular peak in South America.
Черная гора с солнечным пиком, так и манит в небо..
A black mountain with a sunny peak, like a beckoning finger in the sky.
Данное время стало пиком для Alfa Romeo 2900B Type 35 в гонках.
This era peaked with the Alfa Romeo 2900B Type 35 racers.
В Нидерландах песня дебютировала на 28 строчке, её пиком стала 5 строчка.
In the Netherlands the song debuted at number 28 and has peaked at number five.
Молодь в возрасте 84 дней питается круглосуточно с пиком в ночные часы.
Van Eenennaam, J.P., J. Linares Casenave, X. Deng, and S.I.
Однако всё ещё виден шаблон быстрой регистрации аккаунтов с пиком летом 2014 года.
However, the pattern of rapid account registration, peaking in the summer of 2014, is still clear.
Генеральный секретарь также встретился с министром иностранных дел Южной Африки Пиком Ботой 32 .
The Secretary General also met with South African Foreign Minister Pik Botha. 32
No Love продержался восемь недель в ARIA Charts, с пиком в 21 ю позицию.
No Love lasted eight weeks on the ARIA Charts, peaking at number 21.
Период размножения приходится на июнь февраль, с пиком в августе сентябре (время изобилия пищи).
They generally have two litters per year with females not breeding for the first year.
Он совпал с пиком веры Запада в его растущую экономическую мощь и вечное глобальное господство.
It coincided with the peak of the West s belief in its soaring economic strength and perpetual global ascendancy.
Это ознаменовало конец молодежного обмена между странами восточного мира, но это было и его пиком.
It marked the end of East East youth exchange, but it was also its zenith.
Именно это произошло на бычьем рынке 1920 х годов в США, с пиком в 1929 году.
This is what happened in the bull market of the 1920 s in the US, with the peak in 1929.
Реальное значение минимальной заработной платы упало приблизительно на одну треть по сравнению с пиком в 1968.
The real value of the minimum wage has fallen by nearly one third since its peak in 1968.
Пиком молодежного обмена между странами восточного лагеря был 1989 год, когда молодые венгерские солдаты открыли границу.
To exaggerate the point somewhat, if I may youth exchange gave rise to the personnel which helped shape the dramatic political changes in recent years in the Eastern European states. The zenith of East East youth exchange, also somewhat exaggerated, was in 1989 when the young Hungarian soldiers opened the border.
Как оказалось, ответ утвердительный снизу это место и вправду выглядит пиком, и над этим можно будет поколдовать.
And as it turned out the answer is, yes, that is from down below in the valley it does look like the peak, and that might be conjured with.
В UK Singles Chart песня вошла в Топ 20 на 19 место, которое стало здесь для неё пиком.
On the UK Singles Chart, the song entered the Top 20 at 19, which would become its peak.
В Великобритании Work дебютировал на 55 позиции, а пиком оказалась позиция 17 на седьмой неделе пребывания в чарте.
On the UK Singles Chart, the song entered at number 55 and peaked at number 17 in its sixth week.
Однако сравнение вводит в заблуждение, поскольку 2007 год был пиком кредитного пузыря, что привело к большому количеству расточительных инвестиций.
But the comparison is misleading, because 2007 was the peak of a credit bubble that led to a lot of wasteful investment.
Ранее в 2009, песня попала в the UK Singles Chart, её пиком была 89 строчка, основанная только на закачках.
In early 2009, the song charted on the UK Singles Chart and peaked at number 89 based on downloads only.
Более 1,6 миллиона зрителей наблюдали потоковое вещание, с пиком более 210 000 одновременных зрителей в одном из полуфинальных матчей.
Over 1.6 million viewers watched the streamed broadcast of the event, with a peak of over 210,000 simultaneous viewers in one semi final match.
Название Бельгийская волна НЛО связано в первую очередь с пиком событий ночью с 30 на 31 марта 1990 года.
The Belgian UFO wave peaked with the events of the night of 30 31 March 1990.
Гора представляет собой небольшой остров, стоящий перед Бохайского моря с пиком 78,3 метра и общей площадью 1,2 квадратных километра.
Geography The mountain is a small island facing the Bohai Sea with its peak of 78.3 meter and a total area of 1.2 square kilometers.
Неожиданно, вместо мира с пиком добычи нефти и все уменьшающимися ресурсами, технология пообещала продлить добычу нефти еще на одно поколение.
Suddenly, instead of a world of peak oil with ever depleting resources, technology offered the promise of extending supplies for another generation.
Наблюдается с конца апреля по начало мая каждый год с пиком активности 6 мая (поэтому их ещё называют Майские Аквариды).
The shower is visible from about April 21 to about May 20 each year with peak activity on or around May 6.
Пиком его спортивной карьеры стал 1996 год, когда он стал чемпионом Азии и выиграл серебряную медаль Олимпийских игр в Атланте.
The peak of his athletic career began in 1996, when he won a gold medal at the 1996 Asian Judo Championships and won an Olympic silver medal at the 1996 Summer Olympics in Atlanta.
Столица региона переживает сезон дождей, начинающийся в апреле мае и продолжающийся до сентября октября, с пиком активности в июле августе.
Climate The metropolis experiences one rainy season from April to September or October with a peak in July and August.
Вместе с Улиссом Пиком он редактирует Le Dieu des riches et le Dieu des pauvres и Jean Mouton et le percepteur .
With Ulysse Pic he edited Le Dieu des riches et le Dieu des pauvres and Jean Mouton et le percepteur .
Термин захлебнуться в ликвидности также часто использовался в 1999 и 2000 годах, как раз перед главным пиком роста цен на фондовой бирже.
The term awash with liquidity was also used often in 1999 and 2000, just before the major peak in the stock market.
24 октября 2014 Маркиз Тиг он был обменен вместе с драфт пиком второго раунда 2019 года в Филадельфию 76 на Каспера Вэйра.
On October 24, 2014, he was traded, along with a 2019 second round pick, to the Philadelphia 76ers in exchange for Casper Ware.
Недавно они были на подъеме, до 74 в реальном выражении в США в десятилетие, которое закончилось пиком цен на них в 2008 году.
It was recently booming, up 74 in real terms in the US in the decade ending with its price peak, in 2008.
Первые годы XX века стали пиком дипломатических манёвров, через которые европейские государства и Франция в частности стремились обеспечить свои интересы в Северной Африке.
The first years of the 20th century witnessed a rush of diplomatic maneuvering through which the European powers and France in particular furthered their interests in North Africa.
Конец золотой недели , который часто называют разворотным пиком , поскольку в это время множество людей возвращается домой из поездки, стал темой для многих новостных заметок
The end of a Golden Week, known as the U Turn rush, as millions of people return home, is a favorite topic of newscasts
Пиком карьеры Гибсона стал 1968 год, когда он установил рекорд МЛБ в современной эре по средней пропускаемости за сезон 1,12, а в первой игре Мировой серии 1968 года сделал 17 страйкаутов.
The pinnacle of Gibson's career was 1968, when he posted a 1.12 ERA for the season and then followed that by recording 17 strikeouts during Game 1 of the 1968 World Series.
Это Денни Хиллиз, он работает над решением чего то. Он пытается представить, будет ли этот участок проекта Long Now выглядеть горным пиком, если смотреть на него из долины. Настоящий пик не виден, он за углом.
This is Danny Hillis, and he's figuring out a design problem. he's trying to determine if where he is on a bit of Long Now land would appear from down in the valley to be the actual peak of the mountain. because the real peak is hidden around the corner.
Более того, уровень безработицы в 2008 и начале 2009 года и уровень её роста был сравним с аналогичными показателями любой рецессии послевоенного периода и были незначительны по сравнению с 25 процентным пиком безработицы во время Великой депрессии.
Furthermore, the unemployment rate in 2008 and early 2009 and the rate at which it rose was comparable to most of the recessions occurring after World War II, and was dwarfed by the 25 unemployment rate peak of the Great Depression.
За исключением замедления 1989 1990 гг., последовавшего за тяньаньмэньским кризисом , средний годовой экономический рост за данный период был равен 9,45 с пиком 14,2 в 1994 г. и в 2007 г. и с низшей точкой 7,6 в 1999 г.
Excluding the 1989 1990 slowdown that followed the Tiananmen crisis, average annual growth over this period was 9.45 , with a peak of 14.2 in 1994 and 2007, and a nadir of 7.6 in 1999.