Перевод "пища пустыни" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Спуститесь (из пустыни) в (любой) город, и поистине, (там) для вас (будет) то та пища , которую вы просили . | And stuck upon them were abjection and poverty. |
Спуститесь (из пустыни) в (любой) город, и поистине, (там) для вас (будет) то та пища , которую вы просили . | Well, go and live in a town and you will get there what you demand. |
Спуститесь (из пустыни) в (любой) город, и поистине, (там) для вас (будет) то та пища , которую вы просили . | Go down to settled country, thus ye shall get that which ye demand. |
Спуститесь (из пустыни) в (любой) город, и поистине, (там) для вас (будет) то та пища , которую вы просили . | Go down to any town and you will indeed get what you ask for! |
Пустыни | Desert |
ПИЩА | FOOD |
Голове нужна пища, голове нужна пища . (Музыка) | Feed your head, feed your head, feed your head. (Music) |
Сердце пустыни. | This is heart of desert. |
Это пища. | This is food. |
Это пища. | It's food. |
МОРСКАЯ ПИЩА | SEA FOOD |
Грубая пища. | Roughage. |
Джайсалмер. Сердце пустыни. | Jaisalmer. This is heart of desert. |
Много песка, пустыни? | Sand, desert? |
Верблюд корабль пустыни. | A camel is to the desert what a ship is to the sea. |
Верблюд корабль пустыни. | The camel is the ship of the Sahara. |
Верблюды корабли пустыни. | Camels are the ships of the deserts. |
проект освоения пустыни | The project for development of the desert |
Превосходная машина пустыни. | The perfect desert machine. |
Пища людей Писания дозволена вам, а ваша пища дозволена им. | And the food of those given the Scripture is lawful for you, and your food is lawful for them. |
Пища людей Писания дозволена вам, а ваша пища дозволена им. | The food of the People of the Book is permitted to you, and your food is permitted to them. |
Пища людей Писания дозволена вам, а ваша пища дозволена им. | The food of those who have received the Scripture is lawful for you, and your food is lawful for them. |
И пища хороша. | And the food is good too. |
Есть бесплатная пища. | There's free food. |
Та пища трудноперевариваема. | That food's hard to digest. |
Пища первейшая необходимость. | Food is a basic necessity. |
пища для грешника. | The food of sinners. |
пища для грешника, | The food of sinners. |
пища для грешника. | Is the food of the sinners. |
пища для грешника, | Is the food of the sinners. |
пища для грешника. | is the food of the guilty, |
пища для грешника, | is the food of the guilty, |
пища для грешника. | Food of the sinner. |
пища для грешника, | Food of the sinner. |
пища для грешника. | Will be the food of the sinners, |
пища для грешника, | Will be the food of the sinners, |
пища для грешника. | The food of the sinner. |
пища для грешника, | The food of the sinner. |
пища для грешника. | shall be the food of the sinful. |
пища для грешника, | shall be the food of the sinful. |
пища для грешника. | The food of the sinner! |
пища для грешника, | The food of the sinner! |
Вторая это пища. | Second is food. |
Пища это взаимопомощь. | It's about sharing. |
Вот вам пища. | Heres a morsel or you? |
Похожие Запросы : только пустыни - ботинок пустыни - пустыни среда - пустыни скраб - для пустыни - цветок пустыни - пейзажи пустыни - песок пустыни - пейзаж пустыни - сервис пустыни - растение пустыни - установка пустыни