Перевод "плазму" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Кровезаменители стерильные жидкости, замещающие кровь и плазму. | This blood will also serve as a blood donor to all blood types. |
Вы где нибудь видели плазму до этого? | Where have you seen a plasma before? |
И так, все эти вещества составляют вашу плазму. | So these things all make up your plasma. |
И в первый раз, мы вводим плазму нейтрона. ааа, электрона. | And for the first time, we introduce the Plasma of a neutron. euh... of electron. |
У нас есть СО2, который попадает в плазму в растворенном виде. | We've got some CO2 that just gets dissolved right into the plasma. |
Так как мы создали плазму такой же, как это они просто открыть. | Because we created Plasma the same as this, they just open up. |
Итак, я разделяю их, и, в отделении его, у меня есть плазму. | So, I separate them, and, in separating it, I have a Pplasma. |
Таким образом, в первый раз, мы видим, плазма протона, и плазму электрона. | So, for the first time we see, Plasma of a proton, and the Plasma of electron. |
Что же такое сыворотка? Сыворотка, это слово по значению очень похоже на плазму. | Well serum, this word, is very very similar to plasma in terms of what it's made of. |
Итак, он взял плазму крови (плазма это просто кровь после того, как она свернулась). | Once it's clots, the, the, the cyber fractions called serum. |
Выжать, приготовить плазму в твердый шар, а затем они хотят, чтобы сделать омлет, смешать его вместе ... | To squeeze, to cook the plasma into a hard ball, and then they want to make an omelette, mix it together. |
Этот поток газа проходит сквозь плазму, где формирует канал более холодный, чем окружающая плазма, но все ещё существенно горячее, чем химическое пламя. | This gas flow passes through the centre of the plasma, where it forms a channel that is cooler than the surrounding plasma but still much hotter than a chemical flame. |
Второй поток аргона (около 1 л мин) обычно пропускается между центральной и средней трубами, что удерживает плазму в стороне от конца центральной трубы. | A second flow of argon (around 1 liter per minute) is usually introduced between the central tube and the intermediate tube to keep the plasma away from the end of the central tube. |
Звезда излучает мощный звездный ветер, который в сотни тысяч раз сильнее, чем у Солнца, и изливает плазму со скоростью более 1000 км с. | The star emits a powerful stellar wind that is a hundred thousand times stronger than the Sun's, and the outpouring gas moves at 1,000 km s. |
Поскольку при реакции слияния возникают альфа частицы, которые загрязняют плазму, для ее очистки в пламя с температурой в 100 миллионов градусов необходимо поместить отвод . | Since the fusion reactions produce alpha particles, which pollute the plasma, one has to insert a divertor inside the flame at 100 million degrees in order to clean it. |
Что происходит, эти плазм, как плазму антиматерии когда речь идет близко к полю тора, он получает ускорение, он получает энергию от него, потому что это динамический. | What happens, these Plasmas, like the Plasma of the Antimatter when it comes close to the torus field, it gains acceleration, it gains energy from it, because it's a dynamic. |
Сверхактивные и вырвавшиеся на свободу , протоны и электроны двигаются так быстро, что солнечная гравитация не в силах больше удержать их. Они скапливаются и образуют плазму электрически заряженный газ. | Impatient and finally behind the wheel, these free protons and electrons move too fast to be contained by the Sun's gravity and group together as plasma, an electrically charged gas. |
Мол, сравнение цен на интернете стало массовым очень быстро, потому что это на самом деле не так трудно построить кроулер и собрать цены на ТВ плазму с веб страниц, как Вы знаете, но работа с данными в области здравоохранения очень отличается. | Like, price comparison shopping became commoditized very quickly, because it actually is not hard to build a crawler and scrape plasma TV, you know, prices, but health data is very different. KATELYN We are building a direct connection into CMS Medicare. |