Перевод "плотности" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
список плотности | density list |
Список плотности | Density List |
Карта плотности | Density Map |
Файл плотности | Density File |
Карта плотности | density map |
объявить карту плотности | density map declaration |
Липопротеин низкой плотности, | Low Density that's what the L dan D are |
Калибровка плотности чёрных чернил | Black ink density adjustment. |
Это называется расчет плотности. | It's called density estimation. |
У них очень разные плотности. | They have very different densities. |
MDF древесноволокнистые плиты средней плотности | UNECE region forest products markets respond positively to globalization |
Но давайте скажем изменения плотности. | But let's say the density changes. |
И как ты добился плотности? | Yeah. And how do you get the thickness? |
Другой тенденцией стало повышение плотности застройки. | Another trend is dense residential development. |
Матрицы плотности особенно полезны для смешанных состояний, поскольку любое состояние, чистое или смешанное, можно охарактеризовать матрицей плотности. | The density matrix is especially useful for mixed states, because any state, pure or mixed, can be characterized by a single density matrix. |
Сверху я поместил жидкий металл низкой плотности, снизу жидкий металл высокой плотности, а между ними расплавленная соль. | So I put low density liquid metal at the top, put a high density liquid metal at the bottom, and molten salt in between. |
И он подумал Они переходят из среды одной плотности, из воздуха, в среду другой плотности, воду, без брызг. | And he thought to himself, They go from one density of medium, the air, into another density of medium, water, without a splash. |
Асимптотическая плотность отличается, например, от плотности последовательности. | Asymptotic density contrasts, for example, with the Schnirelmann density. |
Кто этот болван, рассуждающий о плотности вакуума? | Who is this bozo telling you about the density of the vacuum? |
Я нарисую для вас график спектральной плотности. | I'm going to draw a spectrum for you. |
Её объёмная плотность и масса точно неизвестны, но расчётная оценка плотности близка к плотности Амальтеи (около 0,86 г см³). | Its bulk density and mass are not known, but assuming that its mean density is like that of Amalthea (around 0.86 g cm³), its mass can be estimated at roughly 4.3 kg. |
Средняя плотность составляет 0,1 г см³ (порядка 10 плотности воды), что в 13 раз меньше плотности Юпитера и более, чем в 6 раз меньше плотности Сатурна, наименее плотной планеты Солнечной системы. | Thus its mean density is between 0.08 and 0.19 g cm3, compared with Jupiter's 1.326 g cm3 and the Earth's 5.515 g cm3 (the density of water is 1 g cm3). |
Она основывается не на волновой функции, а формулируется в терминах электронной плотности и рассматривается как предшественник современной теории функционала плотности. | It stands separate from wave function theory as being formulated in terms of the electronic density alone and as such is viewed as a precursor to modern density functional theory. |
Результаты измерения атмосферной плотности были опубликованы через НАСА. | The measurements of the atmospheric density were released through NASA. |
А красная график плотности простых чисел меньших 'X'. | And in red is the plot of prime number density up to x. |
Мы должны индивидуализировать скрининг в зависимости от плотности. | We need to individualize screening based on density. |
formula_1Где formula_2 отношение давления темной энергии к её плотности, H0 постоянная Хаббла и Ωm текущее значение плотности всей материи во Вселенной. | The key value is the equation of state parameter formula_1, the ratio between the dark energy pressure and its energy density. |
И он подумал Они переходят из среды одной плотности, из воздуха, в среду другой плотности, воду, без брызг. Посмотрите на эту фотографию. | And he thought to himself, They go from one density of medium, the air, into another density of medium, water, without a splash. Look at this picture. |
Это закон сохранения для плотности вероятности в квантовой механике. | This is the conservation law for probability in quantum mechanics. |
Модели поддерживают учёт статистики плотности движения в различных областях. | Models support statistics collection on pedestrian density in different areas. |
Площадь составляет 75,90 км² при плотности населения 396 чел. | The total area is 75.90 km² which gives a population density of 396 inhabitants per km². |
Она может создавать гистограммы плотности и рисовать профили линий. | It can create density histograms and line profile plots. |
Скорость распространения волн зависит от плотности и упругости среды. | The propagation velocity of the waves depends on density and elasticity of the medium. |
K 0 вычисляет функцию плотности K 1 вычисляет распределение. | K 0 calculates the density function K 1 calculates the distribution. |
Торий имеет миллион раз плотности энергии углерод водородной связи. | Thorium has a million times the energy density of a carbon hydrogen bond. |
Во вторых, рост населения и плотности населения в городах. | Secondly, population growth and density into cities. |
По мере старения туманностей их расширение приводит к уменьшению плотности. | As nebulae age, their expansion causes their density to decrease. |
Рецептор VLDLR играет роль в метаболизме липопротеинов очень низкой плотности. | This phenomenon is mainly attributed to the very high levels of LDLR in these areas. |
Функционально идентична DOS 2.0S , но может читать диски расширенной плотности. | Functionally identical to DOS 2.0S , but able to read and write enhanced Density disks. |
Площадь коммуны 32,52 км² при плотности населения 449 чел. км². | The total area is 32.52 km² which gives a population density of 449 inhabitants per km². |
Луна второй по плотности спутник в Солнечной системе после Ио. | The Moon is the second densest satellite in the Solar System after Io. |
546 жилищных единиц в средней плотности 155 на квадратный километр. | There were 546 housing units at an average density of 401.6 per square mile (155.0 km2). |
Предполагается, что они имеют огромные плотности, превышающие 1023 кг м3. | Preon stars would be expected to have huge densities, exceeding 1023 kg m3. |
Увеличение городской миграции повлечет за собой изменение плотности городского населения. | Increasing urban drift will have implications for urban population densities. |
Потому что плотность плотности указываются как кг за метр Кубе. | Because density the units of density are like kilograms per meter cubed. |