Перевод "побит" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Рекорд несомненно побит. | The record is clearly beaten. |
Он был побит хулиганами. | He was beaten by hooligans. |
Неудивительно, что он был побит. | It does not surprise me that he lost. |
Его рекорд никогда не будет побит. | His record will never be broken. |
Даже суперкомпьютер был побит гроссмейстером с относительно слабым ноутбуком. | Even a supercomputer was beaten by a grandmaster with a relatively weak laptop. |
Но тут я понял, что рекорд в 16 32 побит! | And then I realized that I had made it to 16 32. |
Аллах сказал Изыди, и отныне ты будешь изгнан и побит. | Go hence, execrable, (said the Lord), from this place, |
Аллах сказал Изыди, и отныне ты будешь изгнан и побит. | (God) said Then go hence, ostracised. |
Аллах сказал Изыди, и отныне ты будешь изгнан и побит. | Said Allah, Therefore exit from Paradise, for you are an outcast. |
Аллах сказал Изыди, и отныне ты будешь изгнан и побит. | He said, Therefore exit from heaven, for you have been outcast. (To disrespect the Prophets peace and blessings be upon them is blasphemy.) |
Аллах сказал Изыди, и отныне ты будешь изгнан и побит. | Said He, 'Then go thou forth hence thou art accursed. |
Аллах сказал Изыди, и отныне ты будешь изгнан и побит. | Allah said then get thee forth therefrom verily thou art one damned. |
Аллах сказал Изыди, и отныне ты будешь изгнан и побит. | Allah said get thee forth therefrom verify thou art driven away. |
Аллах сказал Изыди, и отныне ты будешь изгнан и побит. | (Allah) said Then, get out from here, for verily, you are Rajim (an outcast or a cursed one). Tafsir At Tabari |
Аллах сказал Изыди, и отныне ты будешь изгнан и побит. | (Allah) said Then get out from here, for verily, you are outcast. |
Аллах сказал Изыди, и отныне ты будешь изгнан и побит. | He said, Then get out of here, for you are an outcast . |
Аллах сказал Изыди, и отныне ты будешь изгнан и побит. | He said, Then get out of here! You are an outcast! |
Аллах сказал Изыди, и отныне ты будешь изгнан и побит. | The Lord said Then get out of here you are rejected, |
Аллах сказал Изыди, и отныне ты будешь изгнан и побит. | He said Get out of here surely you are accursed, |
Аллах сказал Изыди, и отныне ты будешь изгнан и побит. | He said Then go thou forth from hence, for lo! thou art outcast. |
Аллах сказал Изыди, и отныне ты будешь изгнан и побит. | He said Go forth from hence, for lo! thou art outcast, |
И послали к Иезавели сказать Навуфей побит камнями и умер. | Then they sent to Jezebel, saying, Naboth has been stoned, and is dead. |
И послали к Иезавели сказать Навуфей побит камнями и умер. | Then they sent to Jezebel, saying, Naboth is stoned, and is dead. |
Рекорд был быстро побит с выпуском мультфильма Русалочка три года спустя. | The record would quickly be shattered with the release of The Little Mermaid three years later. |
Только в 1990 году этот рекорд был побит суперкомпьютером ETA 10G. | The Cray 2 was replaced as the world's fastest computer by the ETA 10G in 1990. |
Если ты не отступишь от своих притязаний , то будешь побит камнями . | You will surely be among those stoned (to death). |
Если ты не отступишь от своих притязаний , то будешь побит камнями . | If you do not desist, you will certainly become one of the accursed. |
Рекорд жадности частного центрального банка до сих пор никем не побит. | The scourge of a privately owned central bank had not yet hit. |
Его рекорд был побит Фернандо Алонсо на Гран при Венгрии 2003 года. | His record was broken by Fernando Alonso at the 2003 Hungarian Grand Prix. |
Рекорд продержался 20 лет, в 1958 году он был побит Гарри Соуберсом . | In all first class matches, he made 780 runs at an average of 78.00. |
Этот рекорд позже был побит будущей звездой Бостон Ред Сокс Карлом Ястржемски. | That record was later broken by future Boston Red Sox star Carl Yastrzemski of Bridgehampton. |
Этот рекорд был побит на следующей неделе песней Right Round рэпера Flo Rida. | This record was broken again the following week by Right Round by Flo Rida. |
Они сказали Если ты не удержишься от этого, Ной, то будешь побит камнями . | They said If you do not desist, O Noah, you will be stoned to death. |
Они сказали Если ты не удержишься от этого, Ной, то будешь побит камнями . | They said, O Nooh, if you do not desist you will surely be stoned. |
Они сказали Если ты не удержишься от этого, Ной, то будешь побит камнями . | They said, 'If thou givest not over, Noah, thou shalt assuredly be one of the stoned.' |
Они сказали Если ты не удержишься от этого, Ной, то будешь побит камнями . | They said if thou desistest not, thou shalt surely be of those stoned. |
Они сказали Если ты не удержишься от этого, Ной, то будешь побит камнями . | They said If you cease not, O Nuh (Noah)! You will surely be among those stoned (to death). |
Они сказали Если ты не удержишься от этого, Ной, то будешь побит камнями . | They said, If you do not refrain, O Noah, you will be stoned. |
Они сказали Если ты не удержишься от этого, Ной, то будешь побит камнями . | They said O Noah! If you do not desist, you will certainly become one of the accursed. |
Они сказали Если ты не удержишься от этого, Ной, то будешь побит камнями . | They said If thou cease not, O Noah, thou wilt surely be among those stoned (to death). |
В 2001 году, Филипович был неожиданно побит канадским бойцом Майклом МакДональдом в первом раунде. | In 2001 he was unexpectedly defeated by Canadian fighter Michael McDonald in the first round. |
Однако рекорд был побит в 2005 году, с выпуском альбома Have a Nice Day . | This record was beaten, however, with the band's ninth studio album Have a Nice Day in 2005. |
Они ответили О Нух! Если ты не отступишь от своих притязаний , то будешь побит камнями . | They said If you do not desist, O Noah, you will be stoned to death. |
Они ответили О Нух! Если ты не отступишь от своих притязаний , то будешь побит камнями . | They said, O Nooh, if you do not desist you will surely be stoned. |
Они ответили О Нух! Если ты не отступишь от своих притязаний , то будешь побит камнями . | They said, 'If thou givest not over, Noah, thou shalt assuredly be one of the stoned.' |