Перевод "повеселее" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мелодию повеселее? | You need a merrier tune? |
Давайте повеселее! | Let us have some gaiety, eh? |
Давайте, чтонибудь повеселее. | Let's have a lively one now. |
Я нашла коечто повеселее. | This should be more fun. |
Думаю, надо повеселее что нибудь. | I think I'll lighten up a little. |
Надеюсь, сегодня он будет повеселее. | I hope he's feeling more cheerful today. |
Аплодисменты Думаю, надо повеселее что нибудь. | I think I'll lighten up a little. |
Хотя следующие упражнения будут повеселее обещаю. | Although the later exercises will be more fun, I do promise that. |
Ну, это уж ваша забота. Сделайте повеселее. | But that's your business. |
Ну и вообще, вот повеселее проводить как то время. | And in general, to have more fun. |
Кстати, о чувствах. Твои гости спрашивают Нельзя ли сыграть чтонибудь повеселее, чтонибудь не такое грустное. | Your guests were also wondering whether the music couldn't be a shade more on the, shall we say, happier side? |