Перевод "повышение энергии" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

повышение - перевод : повышение - перевод : повышение - перевод : повышение энергии - перевод : повышение - перевод : повышение энергии - перевод : повышение энергии - перевод : повышение энергии - перевод :
ключевые слова : Promotion Promoted Rise Raise Energy Source Amount Power

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

d) повышение эффективности конечного использования энергии во всех секторах
(d) Improving end use efficiency in all sectors
Значение ядерной энергии и его возможное повышение в будущем признается всеми.
The importance of nuclear energy and its potential increase in the future is something generally recognized.
Резкое повышение цен на нефть способствует росту популярности энергии, производимой на базе древесины
Soaring oil prices boost wood energy
с) повышение эффективности использования энергии и внедрение в промышленность экологически более чистых методов производства.
(c) Improving energy efficiency and introducing environmentally cleaner production techniques in industry.
Большое значение будет иметь повышение эффективности энергопользования и освоение новых и возобновляемых источников энергии.
Increased energy efficiency and the development of new and renewable sources of energy will be essential.
Повышение цифрового показателя по возобновляемым источникам энергии до 1 500 МВт к 2000 году
increase figure for renewables to 1500MW by 2000
Первый это повышение эффективности потребления энергии, а это означает, что мы должны использовать гораздо меньше энергии, чтобы достичь того же уровня благосостояния.
The first is improved energy efficiency, meaning that we should use much less energy to achieve the same level of well being.
13. Большинство принятых в Канаде мер направлено на повышение энергоэффективности и сохранение энергии или на стимулирование перехода к источникам энергии, потребляющим меньше угля.
The majority of measures taken in Canada have been aimed at increasing energy efficiency and energy conservation or encouraging a switch to energy sources that are less carbon intensive.
i) Поддержка освоения и использования возобновляемых источников энергии и соответствующей технологии и повышение эффективности существующих технологий и оборудования, действующего на основе традиционных источников энергии.
(i) Support the research, development and utilization of renewable sources of energy and related technologies and improve the efficiency of existing technologies and end use equipment based on conventional energy sources.
Для удовлетворения этого спроса на устойчивой основе потребуется существенное повышение эффективности производства, доставки и использования энергии.
Meeting this demand in a sustainable manner will require drastically increasing the efficiency with which energy is produced, delivered and used.
Активация и поддержка природных защитных сил и энергетических систем организма. Улучшение концентрации и повышение запасов энергии.
It also helps activate and support your body's natural defences and energy systems, helping you feel more focussed and more energised.
g) обеспечение руководства на национальном и глобальном уровнях программами технической помощи, нацеленными на повышение эффективности использования энергии.
(g) Directing national and international technical assistance programmes directed at energy efficiency.
Страны должны переформулировать свою энергетическую политику, включая увеличение добычи и повышение очистительных мощностей, диверсификацию источников энергии и поощрение консервации.
Countries need to reformulate their energy policies including by boosting production and refining capacity, diversifying energy sources, and giving new impetus to conservation.
22. Повышение энергоэффективности и изменения в структуре энергопотребления привели к значительному сокращению выбросов CO2 при использовании энергии в промышленности.
CO2 emissions from energy use in industry have decreased considerably as a result of improved energy efficiency and changes in the energy mix.
С.12. Повышение эффективности использования энергии в промышленности содействует удовлетворению ряда потребностей государств членов, которые можно кратко охарактеризовать следующим образом
Gains in the efficiency with which industry uses energy contribute to meeting several needs of UNIDO's Member States, which may be summarized as follows
Повышение эффективности использования энергии и сокращение объема отходов и потерь относятся к числу наиболее важных факторов, способствующих достижению этой цели.
Improvements in energy efficiency and reduction of wastes and losses are among the most substantial contributions towards this goal.
отмечая, что Всемирная программа по солнечной энергии на 1996 2005 годы внесла вклад в повышение степени осведомленности о возрастающей роли, которую могут играть новые и возобновляемые источники энергии в глобальном энергообеспечении,
Noting that the World Solar Programme 1996 2005 made a contribution to raising awareness of the increased role that new and renewable sources of energy can play in the global energy supply,
отмечая, что Всемирная программа по солнечной энергии на 1996 2005 годы внесла вклад в повышение степени осведомленности о возрастающей роли, которую могут играть новые и возобновляемые источники энергии в глобальном энергообеспечении,
Noting that the World Solar Programme 1996 2005 made a contribution to raising awareness of the increased role that new and renewable sources of energy can play in the global energy supply,
недостаточность институционального и человеческого потенциала для выявления, разработки и осуществления инвестиционных проектов, направленных на повышение эффективности конечного использования энергии и воды
The participants in RENEUER jointly agreed that these barriers could be overcome only through implementation of a comprehensive policy for improvement of efficiency based on an upgraded regulatory and legal framework, norms and standards, strategies, programmes and action plans.
повышение затратоэффективности
Injection of private sector energy and enterprise and Enabling reform of public services.
повышение транспарентности.
Increasing transparency
Повышение осведомленности.
It is needed for the general public and for politicians.
Повышение транспарентности.
Heightening transparency.
Повышение осведомленности
Enhancing awareness
Повышение надёжности
Improving Reliability
Повышение резкости
Add Border Around Photograph
Повышение резкости
Color Shading
Повышение резкости
Mean Removal
Повышение (понижение)
(decrease)
Повышение энергоэффективности
increase energy efficiency
Повышение плодородности.
And that's the growing fertility.
Реальное повышение.
Really raise that thing.
Повышение эффективности
Improving performance
Повышение, дада!
Promotion, yes, yes.
Повышение эффективности мер энергосбережения и использования энергии является ключом к тому, чтобы экономический рост перестал зависеть от увеличения объема потребляемой энергии, а следовательно, и ключом к обеспечению устойчивого развития во всем мире.
Enhancing energy conservation and efficiency are key for decoupling economic growth from increased energy use, and thus for driving sustainable development worldwide.
Бразильские фирмы гораздо эффективнее американской субсидируемой индустрии, которая вкладывает больше сил и энергии в получение субсидий от Конгресса, нежели в повышение эффективности.
Brazil s firms are far more efficient than America s subsidized industry, which puts more energy into getting subsidies out of Congress than in improving efficiency.
Повышение эффективности транспортного оборудования (транспортных средств, двигателей), увеличение нагрузки и применение усовершенствованных структур пользования это лишь некоторые из основных способов экономии энергии.
Increased efficiencies in transport equipment (vehicles, engines), increased load factor and improved usage patterns are among the main ways to conserve energy.
энергии.
How is it implemented?
При высоких и изменчивых ценах на нефть фирмы будут меньше вкладывать свои инвестиции в повышение производительности и больше в сохранение гибкого использования энергии.
With high and volatile oil prices, businesses will focus their investments less on boosting productivity and more on maintaining flexible energy usage. At 40 a barrel, expect oil prices to slow the long run growth rate of the world's potential output by 0.1 per year.
К тому же, повышение эффективности и безопасности энергетики обеих наших стран требует опоры на рыночные ценовые сигналы, технологии, инновации и диверсифицированные источники энергии.
Likewise, for both our countries, greater energy efficiency and security requires reliance upon market price signals, technology, innovation, and diversified energy sources.
При высоких и изменчивых ценах на нефть фирмы будут меньше вкладывать свои инвестиции в повышение производительности и больше в сохранение гибкого использования энергии.
With high and volatile oil prices, businesses will focus their investments less on boosting productivity and more on maintaining flexible energy usage.
a) повышение осведомленности
(a) Awareness raising
Продолжится повышение цен.
Prices will continue to rise.
Том получил повышение.
Tom got a promotion.
Я получил повышение.
I got promoted.

 

Похожие Запросы : Повышение эффективности использования энергии - повышение эффективности использования энергии - повышение эффективности использования энергии - повышение эффективности использования энергии - повышение повышение - дефицит энергии - осознание энергии