Перевод "поглощает" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Сухой песок поглощает воду. | Dry sand absorbs water. |
Черная ткань поглощает свет. | Black cloth absorbs light. |
Чёрная бумага поглощает свет. | Black paper absorbs light. |
Чёрный цвет поглощает свет. | Black absorbs light. |
Земля поглощает каждый день. | Earth is gaining each day. |
Избирательная компания поглощает внимание французов. | An election campaign will keep the French occupied. |
Этот материал поглощает углекислый газ. | This material absorbs CO2. |
Снег поглощает всё, хоронит под собой. | It reclaims everything. It buries it. |
Поэтому и Джек поглощает эти вещества. | So, Jack is taking in those two things. |
Такое количество энергии Земля поглощает каждый день. | That's how much extra energy Earth is gaining each day. |
Морская вода рассеивает и поглощает солнечный свет. | Sunlight is scattered and absorbed by seawater. |
Он поглощает мой пот, и питается им. | It's absorbing my sweat, and it's feeding on it. |
И звук ещё одного взрыва поглощает, душит мир. | And the sound of another blast embraces the world, throttles it. |
И вот, он поглощает то, что они представляют. | And lo, it forthwith swallowed up their lying invention. |
И вот, он поглощает то, что они представляют. | And lo! it Was swallowing up that which they had feigned. |
И вот, он поглощает то, что они представляют. | It swallowed up straight away all the falsehoods which they showed. |
И вот, он поглощает то, что они представляют. | And at once, it swallowed what they were faking. |
И вот, он поглощает то, что они представляют. | And lo! it swallowed up all their false devices. |
И вот, он поглощает то, что они представляют. | And lo! it swallowed up their lying show. |
Обслуживание этой задолженности поглощает 22 процента экспортных поступлений. | Servicing that debt absorbed 22 per cent of export earnings. |
Он поглощает всех и вся на своём пути! | It goes and goes and engulfs! |
Если что либо поглощает энергию, электрон может перемещаться. | If something absorbs the energy, the electron can travel. |
Под невидимым подразумевается то, что не поглощает электромагнитное излучение. | By invisible, I mean it doesn't absorb in the electromagnetic spectrum. |
Хотелось бы знать, каким образом организм поглощает эти вещества. | I'd like to know how the body absorbs these substances. |
Под невидимым подразумевается то, что не поглощает электромагнитное излучение. | By invisible, I mean it doesn't absorb in the electromagnetic spectrum. |
Постоянно меняющаяся картинка и возникновение чувства возбуждения поглощает внимание зрителя. | Constant change and the appearance of excitement absorb viewers attention. |
Страна в целом поразительно поглощает три четверти мировых избыточных сбережений. | The country as a whole is absorbing an astounding three quarters of global excess savings. |
Хорошо. Теперь, если что либо поглощает энергию, электрон может перемещаться. | OK. Now. If something absorbs the energy, the electron can travel. |
В 1991 году AXA поглощает известного американского страховщика The Equitable. | The takeover of the American insurance company The Equitable, came in 1991. |
Он жёлтого цвета и поглощает свет преимущественно синей части спектра. | Its color is yellow, and it primarily absorbs blue light. |
И вот, она змея поглощает то, что они ложно представили. | And lo, it forthwith swallowed up their lying invention. |
И вот, он поглощает то, что они представили в призраках. | And lo, it forthwith swallowed up their lying invention. |
И вот, она змея поглощает то, что они ложно представили. | And lo! it Was swallowing up that which they had feigned. |
И вот, он поглощает то, что они представили в призраках. | And lo! it Was swallowing up that which they had feigned. |
И вот, она змея поглощает то, что они ложно представили. | It swallowed up straight away all the falsehoods which they showed. |
И вот, он поглощает то, что они представили в призраках. | It swallowed up straight away all the falsehoods which they showed. |
И вот, она змея поглощает то, что они ложно представили. | And at once, it swallowed what they were faking. |
И вот, он поглощает то, что они представили в призраках. | And at once, it swallowed what they were faking. |
И вот, она змея поглощает то, что они ложно представили. | And lo! it swallowed up all their false devices. |
И вот, он поглощает то, что они представили в призраках. | And lo! it swallowed up all their false devices. |
И вот, она змея поглощает то, что они ложно представили. | And lo! it swallowed up their lying show. |
И вот, он поглощает то, что они представили в призраках. | And lo! it swallowed up their lying show. |
И вот, она змея поглощает то, что они ложно представили. | And behold, it was swallowing what they had faked. |
Андреа это живой воздушный фильтр, который поглощает ядовитые испарения внутри помещений. | Andrea is a living air filter that absorbs toxic gasses from air, contaminated indoor air. |
Антихрист не выбирает по религиозной конфессии, он поглощает всех и всё. | The Antichrist does not choose based on religious confession he absorbs everyone and everything. |