Перевод "подавлен" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он подавлен. | He's depressed. |
Ты подавлен. | You're depressed. |
Том подавлен. | Tom is depressed. |
Я подавлен. | I'm depressed. |
Но я подавлен . | But I'm crushed . |
Он очень подавлен. | He is very depressed. |
Том был подавлен. | Tom was depressed. |
Сейчас я подавлен. | Now I'm depressed. |
Том немного подавлен. | Tom is a little depressed. |
Мятеж был подавлен. | The rebellion was suppressed. |
Том был глубоко подавлен. | Tom was thoroughly depressed. |
Он подавлен и одинок. | He's depressed and lonely. |
Ты не подавлен, нет? | You're not depressed, are you? |
Я был действительно подавлен. | I was really depressed. |
Том подавлен и расстроен. | Tom is depressed and upset. |
Том подавлен и одинок. | Tom is depressed and lonely. |
Мятеж был вскоре подавлен полицией. | The riot was soon put down by the police. |
Я слишком подавлен, чтобы поесть. | I'm too depressed to eat. |
Том сказал, что он подавлен. | Tom said he's depressed. |
Твой отец очень подавлен, знаешь? | Your father feels very down. |
От так страдает, так подавлен. | But I... |
Он был подавлен силой её любви. | He was overwhelmed by the intensity of her love. |
Том сказал Мэри, что он подавлен. | Tom told Mary that he was depressed. |
как Марк Антоний Был Цезарем подавлен... | as, it is said, Mark Antony's was by Caesar. |
Поверить не могу, что он так подавлен. | I can't believe that he is that depressed. |
Том явно был подавлен тем, что произошло. | Tom was obviously devastated by what happened. |
Старик вчера, на открытии, был очень подавлен. | The old man was depressed at the opening last night. |
Он был чемто подавлен? Да нет, что вы. | Was he a little lowspirited? |
Ты хочешь, чтобы люди думали, что ты подавлен? | Do you want people to think you're despondent? |
Из за этого я был очень подавлен и зол. | So I became depressed and I became mad. |
Последовали умеренные репрессии и белый террор на юге был подавлен. | Moderate repression ensued and White Terror in the south was stopped. |
Чарли подавлен по поводу того, что Десмонд предсказал ему смерть. | Meanwhile, Desmond refuses to tell Charlie when he will die. |
Это моя вина, мистер Гровс. Винни весь день подавлен. Почему? | Vinnie's been miserable all day. |
В 1328 году на острове Зеландия крестьяне подняли мятеж, который был подавлен. | In 1328, peasants in Zealand rose to rebellion, which though was quelled. |
Нет никого, Кого бы мог страшиться я, но им Подавлен гений мой, | There is none but he whose being I do fear and, under him, my Genius is rebuked |
После матча он сказал, что очень подавлен и чувствовал, что мог оставить чистый мяч. | After the match, Ambrose said he let himself down and felt that he could have cleared the ball away. |
И он был сейчас подавлен, ему нужно было посмеяться над кем то для самоутверждения. | Because the person who mocked me was also mocked. He was humiliated and needed to humiliate someone else for self assertion. |
Отстранение не вариант, потому что если джихад на местах не подавлен, он обернётся международным джихадом. | Disengagement is not an option, because if you let local jihad survive, it becomes international jihad. |
Вот одна из морских свинок приветствовали это решение, и сразу же был подавлен сотрудниками суда. | Here one of the guinea pigs cheered, and was immediately suppressed by the officers of the court. |
Он был так подавлен, что его друзья боялись, как бы он не покончил с собой. | He was so depressed that friends worried he was suicidal. |
Они чувствуют себя примерно так счастлив, счастлив, радостно взволнован, о черт, недоволен, недоволен, потрясён, подавлен . | They have six good feelings. Happy, happy, excited, oh shit, frustrated, frustrated, overwhelmed, depressed. |
Я был весьма подавлен. Я сказал но я же могу что то привнести в эту область! | I was very depressed. I said, but I can make a difference in this field. |
Июльский протест был подавлен и не принёс каких либо ощутимых результатов, но требование снова стало актуальным. | That protest in July quelled without any demonstrable political results, but the demand has resurfaced here. |
Примерно в 1930 х годах обычай охоты за головами был подавлен среди илонготов в Филиппинах властями США. | Around the 1930s, headhunting was suppressed among the Ilongot in the Philippines by the US authorities. |
ы не хуже мен знаешь, что он сильно пь нствовал. ќн был подавлен, у него случались галлюцинации. | You know as well as I do, he was drinking like a fish. He was despondent, he had hallucinations. |