Перевод "подали" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

подали - перевод :
ключевые слова : Resigned Filed Sued Served Applied

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Подали лёгкий завтрак.
A light breakfast was served.
Вы подали жалобу?
Have you filed a grievance?
Нам подали милостыню!
They gave us charity!
Вы подали заявление.
You've reported it.
Ну, мы подали иски.
Well, we filed the case.
Но мы подали апелляцию.
But we're appealing.
Вы подали мне идею.
You've given me an idea.
На меня подали в суд.
I've been sued.
Вы мне подали превосходную идею.
You have just given me an excellent idea.
Вы подали на Тома в суд?
Did you sue Tom?
Так же они подали прошение в суд .
They have also filed a petition to the court.
В январе 2003 они подали на развод.
In January 2003 they filed for divorce.
Вы подали иск на 1 миллион фунтов?
Are you suing for L1 million?
Судьи не подали знака, когда они вынесут приговор.
The judges have offered no indication when they will make a decision.
Очень хорошо, что на него подали в суд.
It is very good that he was sent to court.
Заключенные подали подробную петицию с изложением своих претензий.
They submitted a detailed petition explaining their claims.
В Нидерландах родственники жертв подали жалобу против Бутерсе.
In the Netherlands, relatives of the victims filed a complaint against Bouterse.
Мы подали скромное предложение в Национальный научный фонд.
I bought all these machines. We made a modest proposal to the NSF.
И все равно на меня подали в суд.
And I still got sued anyway.
Итак, коллеги, я думаю, вы подали интересную идею.
Now, I do think you fellows have an interesting idea.
Несколько тысяч российских компаний и организаций подали заявки заранее.
Several thousands of Russian companies and organizations submitted early requests.
Сколько работников подали прошение о переводе в другой отдел?
How many staff members filed to change departments?
За нанесённый ущерб DiC подали на Saban в суд.
DIC then sued Saban for damages and in 1991, DIC and Saban reached a settlement.
Они подали Ему часть печеной рыбы и сотового меда.
They gave him a piece of a broiled fish and some honeycomb.
Они подали Ему часть печеной рыбы и сотового меда.
And they gave him a piece of a broiled fish, and of an honeycomb.
После этого истцы подали иск в сингапурский Высокий суд.
The appellants then commenced action in the Singapore High Court.
В общей сложности документы о выдвижении подали 779 человек.
In all, 779 individuals filed nomination papers.
Нам подали девять блюд из рыбы Мола после мечения.
We were served a nine course meal of Mola after we tagged.
Как звукозаписывающая индустрия подали в суд Napster в американо
as the record industry sued Napster in the US
Это то, за что на нас подали в суд.
That's what we've got sued for.
Ну к примеру, вы бы подали к столу тухлого цыпленка?
Like I say, oh, you know, would you serve a rotten chicken?
На стол подали запеченный картофель и куриное филе с приправой.
The table was served with baked potatoes and seasoned chicken fillet.
9 ноября 2000 года они подали ходатайство о предоставлении убежища.
Before his release in March 1983, he was allegedly subjected to torture.
В связи с объявлением о вакансиях заявления подали 106 кандидатов.
One hundred six candidates responded to the vacancy announcement.
Девочки подали заявление в суд против практики применения таких квот.
They filed a petition against this practice of admission quotas.
Заявители, супруги которых подали претензии в установленный для этого срок
Claimants whose spouses filed claims during the regular filing period
Соединенные Штаты и Швеция уже подали пример в этой области.
The United States and Sweden have set an encouraging example in this regard.
Некоторые из этих жертв достаточно натерпелись и подали частный иск.
Some of those victims said enough is enough.
На нас подали в суд. Мы должны, в принципе, защищаться.
We have to, basically, answer.
Филиппины подали жалобу против Китая в Международный трибунал по Морскому Праву.
The Philippines has filed a complaint against China with the International Tribunal for the Law of the Sea.
Кредиторы и поставщики подали иски их набралось 3500 в арбитражный суд.
King Coal s creditors and venders filed lawsuits 3,500 in all in bankruptcy court.
В октябре 2012 года, ее родители подали в суд на компанию.
In October 2012, her parents sued the company.
3 ноября 2009 года было объявлено, что супруги подали на развод.
On 3 November 2009, it was announced that they were filing for divorce.
Самый известные сэмплерные тролли это Bridgeport Music, они подали сотни исков.
The most famous sample troll is Bridgeport Music, which has filed hundreds of lawsuits.
Некоторые подали в суд на предполагаемых преступников, часто на своих пожилых родителей.
Some took legal action against the alleged perpetrators, often their elderly parents.

 

Похожие Запросы : подали претензии - уже подали - иски подали - мы подали - подали заявки - уже подали - подали счет - подали заявки - подали возражения - подали на утверждение - вы подали заявление - подали на развод - подали налоговые декларации - игры уровня подали