Перевод "подать письменное показание" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
показание - перевод : подать письменное показание - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Свидетельница дала ложное показание под присягой. | The witness perjured herself on the stand. |
Прочтите мне показание счётчика у котла. | Give me a reading on that meter near the boiler. |
Показание последнего свидетеля решило судьбу заключённого. | The last witness sealed the prisoner's fate. |
Вам нужно письменное разрешение. | You need written permission. |
Тебе нужно письменное разрешение. | You need written permission. |
Пожалуйста, подайте письменное заявление. | Please file a written request. |
Приложить письменное обязательство заявителя | Attach a written undertaking that the applicant will |
Показание их будет записано, и их призовут к ответу. | We shall record their testimony, and they will be interrogated. |
Показание их будет записано, и их призовут к ответу. | Their declaration will be now recorded and they will be questioned. |
Показание их будет записано, и их призовут к ответу. | Their witness shall be written down, and they shall be questioned. |
Показание их будет записано, и их призовут к ответу. | Their testimony will be written down, and they will be questioned. |
Показание их будет записано, и их призовут к ответу. | Their evidence will be recorded, and they will be questioned! |
Показание их будет записано, и их призовут к ответу. | Their claim will be recorded, and they will be questioned. |
Показание их будет записано, и их призовут к ответу. | Their testimony shall be written and they shall be called to account. |
Показание их будет записано, и их призовут к ответу. | Their testimony will be recorded and they will be questioned. |
Вы не используете письменное слово. | You don't choose the written word. |
Как думаете, судья отменит свое решение, когда услышит новое свидетельское показание? | Do you think the judge will reverse his decision when he hears the new evidence? |
Третье показание, данное некой Анжелой Робинсон, отчасти противоречит свидетельским показаниям автора. | The third affidavit, by one Angela Robinson, contradicts in part the author apos s evidence. |
В случае если родители не дают своего согласия на брак, молодые люди могут обратиться в магистратский суд и подать письменное заявление с просьбой предоставить разрешение на брак. | 16.9 If parents do not give their consent to marriage, the young couple may make written application to a Magistrate's Court seeking permission to marry. |
Подать иск? | File suit? |
а) письменное порицание со стороны Генерального секретаря | (a) Written censure by the Secretary General |
Подать, что обыкновенно. | Serve the same as usual.' |
Хочу подать жалобу. | I want to file a complaint. |
КАК ПОДАТЬ ЗАЯВКУ? | HOW TO APPLY? |
КАК ПОДАТЬ ЗАЯВКУ? | Your scholarship in Europe |
Подать тебе стакан? | Pass you your drink? Yes. |
Что подать, Бейтс? | Want what, Bates? |
Прикажете подать вниз? | Shall I serve it down there, sir? |
(нем.) Подать бутерброды? | Sind Sie fertig mit den Brotchen? |
Первое письменное упоминание о замке датируется 1333 годом. | The first recorded mention of the castle was in 1333. |
Первое письменное упоминание о деревне датируется 1263 годом. | The first written reference to the village dates from 1263. |
Первое письменное упоминание о замке датируется 1378 годом. | The first written data about the castle is from 1378. |
Приложить письменное обязательство о том, что изыскатель будет | Attach a written undertaking that the prospector will |
Такое письменное заявление было представлено в установленный срок. | This written statement was filed within the prescribed time limit. |
До станции рукой подать. | The station is near at hand. |
До вокзала рукой подать. | The station is near at hand. |
Я хочу подать жалобу. | I want to make a complaint. |
Мне пришлось подать пример. | I had to set an example. |
Обвиняемому разрешили подать апелляцию. | The defendant was granted an appeal. |
Я должен подать сигнал? | Should I give the signal? |
Мне надо подать сигнал? | Should I give the signal? |
Можешь подать мне знак? | Can you give me a sign? |
Кто правит очистительную подать | Who strive for betterment |
Кто правит очистительную подать | And who pay the (obligatory) charity. |
Кто правит очистительную подать | and at almsgiving are active |
Похожие Запросы : ложное показание - максимальное показание - новое показание - медицинское показание - среднее показание - Основное показание - Основное показание - показание датчика - вечернее показание - ложное показание - показание водомерной рейки - Общее показание индикатора - показание для протокола