Перевод "подготовку" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
медицинскую подготовку | medical training |
общевойсковую подготовку | general military training |
подготовку преподавателей (IPA) | community college (EPI) teacher training (IPA) the University of Aruba |
Заканчивал подготовку дела. | Johnny Clay began the final preparations. |
подготовку по взрывным устройствам. | In EOD. |
а) Расходы на подготовку | (a) Preparation costs |
а) Расходы на подготовку | (a) Preparation costs . |
на подготовку глобальных проектов | assistance to global projects |
Расходы на подготовку Топливо | Fuel 3 209.5 2 768.5 441.0 |
Они все прошли подготовку. | They've all been trained for this job. |
Полная программа подготовки персонала для операций по поддержанию мира в Дании включает основную военную подготовку, подготовку военнослужащих запаса и предмиссионную подготовку. | The complete Danish peace keeping training programme includes basic training, stand by force training, and pre mission training. |
Мне нужно время на подготовку. | I need time to prepare. |
подготовку претензии 581 583 142 | Recommended award for claim No. 5000462 120 |
g) подготовку оценок экологических последствий. | (g) Preparing environmental impact assessments. |
Нацелены на подготовку современных учебников | develop or update degree courses on the basis of short cycle education (Bachelors Masters) |
языковую подготовку и перевод | language preparation and translation |
Она проходит подготовку в больнице. | She's been training out at the hospital. |
Но она имеет хорошую подготовку. | But they have some tactics we oughta study. |
a) подготовку заявки и состязательных бумаг | (a) Preparing the application and the written pleadings |
Они начали подготовку к возможным нападениям. | They began to prepare for possible hostilities. |
Мне требуется больше времени на подготовку. | I need more time to prepare. |
Мне нужно немного времени на подготовку. | I need a little more time to prepare. |
Группа, отвечавшая за подготовку доклада КЛДЖ | Members of the Vanuatu CEDAW Committee |
инкорпорировать в профессиональную и техническую подготовку | Incorporate into professional and technical training |
США, являющихся расходами на подготовку претензий. | This amount is net of USD 162,456.74 relating to withdrawn claims, USD 28,644,101.99 for interest and USD 477,508.68 for claims preparation costs. |
Шестая подпретензия Расходы на подготовку претензий | Iraq asserts that the only region in Iran that was noticeably affected by pollutants from the oil well fires was Khuzestan. |
Пятая подпретензия Расходы на подготовку претензий | Jordan states that this rationing was due to the increase in its population. |
Третья подпретензия Расходы на подготовку претензий | Iraq states that the contingent valuation survey cannot be considered sufficient evidence to support this claim . |
Вторая подпретензия Расходы на подготовку претензии | In any event, the Panel believes that the recommended shoreline preserves discussed in paragraphs 611 636 above will provide additional benefits to Saudi Arabia's wildlife resources. |
453.6 подготовку учителей, психологов и консультантов | Training the teaching, psychological and counseling staffs |
Обеспечивать подготовку всех сотрудников, осуществляющих проверки. | Ensuring of training for all officials carrying out checks. |
a) учебную подготовку научно технических кадров | (a) Training of their scientific and technical personnel |
а) учебную подготовку научно технических кадров | (a) Training of their scientific and technical personnel |
Право на образование и профессиональную подготовку | Citizens of Mongolia, while upholding justice and humanity, shall fulfil in good faith the basic duties such as the duty of every citizen to work, protect his her health, bring up and educate his her children and to protect nature and the environment. |
А. Образование, включая профессиональную подготовку и | Education, including vocational training and guidance (art. |
языковую подготовку, изучение культуры и истории. | language, cultural, and historical training. |
Основной персонал обеспечит подготовку техников операторов. | The core staff would provide training for the operating technicians. |
тивного полномочия утверждать помощь на подготовку | administrative authority to approve preparatory |
утверждать помощь на подготовку глобальных проектов | authority to approve preparatory assistance to global projects |
Административное полномочие утверждать помощь на подготовку | Administrative authority to approve |
с) культурное сотрудничество, включая языковую подготовку | (c) Cultural cooperation, including language training |
d) Расходы на подготовку материалов ДОИ | (d) Production costs of the Department of Public Information .. |
Секретариат продолжает подготовку к десятой годовщине. | The Secretariat has continued its preparations for the tenth anniversary. |
Это означает подготовку технически квалифицированной бюрократии. | It means the training of technically skilled bureaucracies. |
Зачем разделять анализ и подготовку доклада? | Why differentiate between analysis and reporting? |