Перевод "поддельные документы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

документы - перевод : документы - перевод : документы - перевод : поддельные документы - перевод : документы - перевод : поддельные документы - перевод : документы - перевод : поддельные документы - перевод : поддельные документы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

У Мэри поддельные документы.
Mary has a fake ID.
Поддельные или украденные паспорта и другие проездные документы
Altered and stolen passports and other travel documents
Итак, меня не интересуют ваши поддельные документы, этим занимаются русские.
Now then, Miss Schmidt, I'm not interested in your forged papers. That's purely a Russian case.
В финансовых махинациях и в ходе поездок используются также и другие поддельные или похищенные документы.
Other false or stolen documents are also used for financial scams, as well as for travel.
Они поддельные.
They're fake.
Поддельные oplocks
Fake oplocks
Они поддельные.
They're forged.
Они были поддельные.
They were fake.
Мы поддельные молитвы. ..
We're a fake prayer. ..
Все они поддельные!
They're all fake.
Большинство из них не имели при себе никаких документов, у некоторых на руках были поддельные или измененные документы.
Most of them had no papers of any kind, and a few were holding forged or altered documents.
Они настоящие или поддельные?
Are they real or fake?
Сотри эти поддельные глаза!
Erase those fake eyes!
Итак, все 4 поддельные?
Well, all four are fake.
Около 13 процентов соискателей, претендующих на должность врача, и 21 процент, претендующих на должность фельдшера, также предоставили поддельные документы.
Some 13 percent of people applying for jobs as doctors and 21 percent up for paramedic posts also submitted fake documents.
a) сознательно предоставляет ложную информацию или поддельные документы или свидетельства для получения регистрационной карточки или записи акта гражданского состояния
(a) Knowingly gives incorrect information or submits forged documents or certificates in order to obtain a card or record an entry in the civil status register
Большинство южноамериканских контрабандистов, по видимому, предпочитают использовать поддельные документы, чтобы поместить своих клиентов на борт судов, направляющихся в Соединенные Штаты.
Most South American smugglers apparently prefer to use fraudulent documents to place their clients on flights bound for the United States.
Какие поддельные я тебе дал?
What counterfeit did I give you?
Не зная о том, что данные документы поддельные, Бейджент, Ли и Линкольн использовали их в качестве основного источника для своей книги.
Unaware that the documents had been forged, Baigent, Leigh and Lincoln used them as a major source for their book.
Он был убеждён и по прежнему уверен что можно построить новый мир, в котором никому и никогда не понадобятся поддельные документы.
He was persuaded, and he's still convinced that another world is possible a world where no one would ever need a forger.
Отследить поддельные лекарства помогут технологические инновации
Technological innovations to track counterfeit drugs
ВНИМАНИЕ! ПОДДЕЛЬНЫЕ БАНКНОТЫ В ТЫСЯЧУ ФРАНКОВ.
WATCH OUT FOR COUNTERFEIT 1000 FRANCS BILLS
В голову приходят фальшивые деньги , поддельные картины .
You understand forged currency, forged pictures.
Поддельные бумаги отпечатаны на обычном цветном принтере.
Forged documents are printed on a standard colour printer.
В голову приходят фальшивые деньги , поддельные картины .
You understand forged currency, forged pictures.
Дэн выиграл приз в области медицины за демонстрацию, что дорогостоящие поддельные лекарства работают лучше, чем поддельные лекарства с низкой ценой.
Dan won his prize in medicine for demonstrating that high priced fake medicine works better than low priced fake medicine.
И эти поддельные входные данные записаны в Стакснет.
And as a matter of fact, this fake input data is actually prerecorded by Stuxnet.
По данным Верховного совета здравоохранения, в прошлом году было установлено, что около 66 процентов соискателей на должность медсестры в государственных больницах имели поддельные документы об образовании.
Some 66 percent of job applicants for nursing positions at state hospitals last year were found to have forged their educational qualifications, the Supreme Council of Health has said.
Для того чтобы обеспечить судебное преследование лиц, использующих поддельные или фальшивые документы в пунктах въезда, или за сам факт владения такими документами, необходимо укрепить действующее законодательство.
Current legislation needs to be strengthened in order to secure the prosecution of persons who utter forged or falsified travel documents at the ports of entry or even for having such documents in their possession.
В ходе недавнего расследования были обнаружены чековые книги, кредитные карты и поддельные документы, которые использовались для покупки товаров, которые могут быть возвращены с целью получения наличных средств.
A recent investigation uncovered a stockpile of chequebooks, credit cards and forged documents which had been used to obtain goods which could then be returned for cash.
Бери документы. Документы!
Get his papers!
Хотя Группа приняла к сведению тот факт, что заявитель не подписал представление, содержавшее поддельные документы, она считает, что заявитель ответственен за свидетельства, представленные в Комиссию его уполномоченным представителем.
While the Panel noted that the claimant had not signed the submission that included the fabricated documents, the Panel finds that the claimant is responsible for the evidence submitted to the Commission by his authorized representative.
При задержании многие преступники имеют поддельные удостоверения или не имеют документов.
When captured, many criminals have fake cards or do not have papers.
За прошлый год было предпринято свыше дюжины попыток использовать поддельные чеки.
Over a dozen attempts to pass forged cheques have been made in the last year.
В Марселе наши краденые мундиры и поддельные паспорта приняли без вопросов.
At Marseilles, our stolen uniforms and counterfeit passports had been accepted without question.
Группа считает, что поддельные или украденные паспорта и проездные документы, мошенническое использование личных данных и недостатки на границе должны быть предметом международного внимания, в том числе со стороны Совета и Комитета.
The Team believes that altered and stolen passports and travel papers, identity fraud and deficiencies in border security should be the subject of international attention, including from the Council and the Committee.
В. Другие документы, включая документы, представленные
B. Other documents, including documents
Активисты держали поддельные удостоверения личности, указывая на мошенничество с результатами последних выборов.
Activists are holding fake IDs to represent fraud in recent election results.
Любому лицу, преднамеренно использующему такие поддельные регистрационные записи, выносится такое же наказание.
Any person who knowingly uses such fake records shall also receive the same penalty.
Это предполагает, что водительское удостоверение, трудно поддельные или что подделок легко обнаружить.
This assumes that driver's licenses are difficult to counterfeit or that counterfeits are easy to detect.
Документы.
Вид.
Документы.
Stockhausen Verlag.
Документы.
Документы.
Документы.
Barabanov.
Документы.
edds.

 

Похожие Запросы : Поддельные из - поддельные друзья - поддельные лекарства - поддельные зубы - поддельные стены - поддельные сигареты - поддельные ресницы - поддельные груди - поддельные лекарства - лекарства поддельные - поддельные товары