Перевод "подмножество людей" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
подмножество - перевод : подмножество - перевод : людей - перевод : подмножество людей - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это подмножество рассаживающихся людей. | That's the set, the subset of the people sitting down. |
подмножество может использоваться только с правилами связи. | subset can only be used with link rules. |
Существует подмножество инструкций языка Verilog, называемое синтезируемым. | A subset of statements in the Verilog language are synthesizable. |
И я вам скажу, что подмножество A | And I'll tell you that a subset A of the universe is called an event. |
Пусть formula_20 и formula_22 плотное подмножество в formula_6. | Equivalently, it is not dense in any open set. |
Рассмотрим подмножество результатов, в которых сумма двух кубиков равно семи. | Consider the subset of outcomes in which the sum of the two dice equals seven. |
UTF 32 это подмножество UCS 4, которое использует только этот диапазон. | UTF 32 is a subset of UCS 4 that uses only this range. |
Как подмножество комплексной плоскости кольцо может рассматриваться в качестве Римановой поверхности. | As a subset of the complex plane, an annulus can be considered as a Riemann surface. |
Затем, что мы можем запускать какое то подмножество тестов все время. | It could take, you know, a minute or two to run the entire test sweep, and that really slows you down. |
Он как подмножество действий, которые мы можем выполнять в регулярных выражениях. | Different example of an external or a stand alone DSL is SQL. |
Только некоторые из.... ... каждый фактор включает в себя только маленькое подмножество переменных. | Only some of the... ... each factor only involves a small subset of the variables. |
Это на самом деле только подмножество. Наконец gamification следует отличать от теории игр. | Finally, gamification should be distinguished from game theory. |
Подмножество вершин, выделенных одним цветом, называется цветовым классом, каждый такой класс формирует независимый набор. | A subset of vertices assigned to the same color is called a color class , every such class forms an independent set. |
Например Внешнее подмножество DTDНабор объявлений DTD располагается в отдельном текстовом файле с расширением .dtdПример очень простого XML DTD, описывающего список людей Элемент codice_17 содержит любое число элементов codice_18 . | XML DTD schema example An example of a very simple external XML DTD to describe the schema of a list of persons might consist of Taking this line by line codice_6 is a valid element name, and an instance of such an element contains any number of codice_7 elements. |
Интерпретатор полностью реализует язык Python, используя ограниченное подмножество этого же языка, называемое RPython (Restricted Python). | RPython The PyPy interpreter itself is written in a restricted subset of Python, called RPython (Restricted Python). |
HTML это приложение SGML, а XML это подмножество SGML, разработанное для упрощения процесса машинного разбора документа. | It does, however, define an alternative XHTML serialization, which conforms to XML and therefore to SGML as well. |
Пусть formula_4 тогда и только тогда, когда formula_5 (где formula_6 обозначает максимальное связное подмножество, содержащее formula_7). | Let formula_3 if and only if formula_4 (where formula_5 denotes the largest connected subset containing formula_6). |
Примечание Некоторые малоизвестные модели телескопов поддерживают подмножество команд LX200. Выберите LX200 Generic для управления такими устройствами. | Tip Some non Meade telescopes support a subset of the LX200 command set. Select LX200 Basic to control such devices. |
Теперь давайте поговорим о событиях. Событие это не более чем подмножество всего того, что может случиться. | An event is nothing more than a subsets of all of the things that could happen. |
В теории чисел асимптотическая плотность это одна изхарактеристик, помогающих оценить, насколько велико подмножество множества натуральных чисел formula_1. | In number theory, natural density (or asymptotic density or arithmetic density) is one of the possibilities to measure how large a subset of the set of natural numbers is. |
x 1, ..., xN и нам нужно найти, существует ли непустое подмножество этой последовательности с нулевой суммой элементов. | Suppose the sequence is x 1, ..., xN and we wish to determine if there is a nonempty subset which sums to zero. |
Миграции являются разновидностью DSL. Это небольшое подмножество операторов, чья единственная работа описывать изменения в схему базы данных.. | Meaning, migrations are just Ruby code, but they're stylized to |
formula_1formula_2, гдеformula_3 есть подмножество в formula_4,formula_5 функция с положительными значениями,formula_6 обозначает градиент, Приближение коротких длин волн. | The eikonal equation is of the form formula_1subject to formula_2, where formula_3 is an open set in formula_4 with well behaved boundary, formula_5 is a function with positive values, formula_6 denotes the gradient and _ _ is the Euclidean norm. |
Движение свободной музыки, как подмножество движения свободной культуры, выросло из философии свободной музыки Рэма Самудрела в начале 1994 года. | The free music movement, a subset of the free culture movement, started out just as the Web rose in popularity with the Free Music Philosophy by Ram Samudrala in early 1994. |
Оно ничего не говорит про всех хороших музыкантов хорошие музыканты составляют это множество, а члены школьного оркестра его подмножество. | It doesn't say that all good musicians the good musicians could be this circle and the high school band members would be a subset of it. |
Не все гении инженеры, но все инженеры гении. Так что множество всех инженеров это, к сожалению собственное, подмножество всех гениев. | Not all geniuses are engineers, but all engineers are geniuses. The set of all engineers is thus an, unfortunately proper, subset of all geniuses. |
Парадокс Хаусдорфа существует счётное подмножество C на сфере S такое, что S C можно разбить на две копии самого себя. | There exists a countable subset C of the sphere S such that S C is equidecomposable with two copies of itself. |
Независимость нужна по той же причине, чтобы мы могли запустить любое подмножество тестов и в любом порядке, в каком захотим. | So, it would be bad if there was a set of tests that only worked properly provided you ran some other tests ahead of them. Repeatable. You know, again, run it |
Адаптированное подмножество SMI (Structure of Management Information) указано в SNMP для определения множества связанных объектов MIB такие множества называются модулями MIB. | An adapted subset of ASN.1, Structure of Management Information (SMI), is specified in SNMP to define sets of related MIB objects these sets are termed MIB modules. |
Win32s подмножество Win32 , устанавливаемое на семейство 16 разрядных систем Windows 3.x и реализующее ограниченный набор функций Win32 для этих систем. | Win32s is an extension for the Windows 3.1x family of Microsoft Windows that implemented a subset of the Win32 API for these systems. |
В BDE используется Local SQL , подмножество стандарта ANSI 92 языка SQL, расширенное для поддержки используемых в Paradox и DBF (называемых в BDE стандартными таблицами) соглашений о наименовании таблиц и полей. | Included with BDE is Borland's Local SQL, a subset of ANSI 92 SQL enhanced to support Paradox and dBASE (standard) naming conventions for tables and fields (called columns in SQL). |
Они нанимают людей, которые нанимают людей, которые нанимают людей, которые нанимают людей... которые принимают решения. | They have to hire somebody who hires somebody who hires somebody who hires somebody... who has to make a decision. |
Хотя все клетки тела содержат одинаковую ДНК, только одно подмножество генов, закодированных ДНК, выражается в каждом виде клеток, объясняя таким образом разницу между, скажем, клетками кожи, клетками печени и клетками мозга. | Though all cells in the body have the same DNA, only a subset of the genes encoded by the DNA is expressed in each cell type, thus accounting for the difference between, say, a skin cell, a liver cell, and a brain cell. |
Предпринимателей, динамичных людей, людей с надеждой. | Entrepreneurs, dynamic people, people with hope. |
Людей? | Men? |
Людей. | It was people. |
Оружие не убивает людей. Люди убивают людей. | Guns don't kill people. People kill people. |
И если мы посмотрим на вероятность подмножество Вселенной, мы ты собираешься получить некоторое число интервал нуля один и мы говорим, что вероятность этого A, является суммой который является числом между 0 и 1. | And if we look at the probability of a subset of the universe, we're gonna get some number in the interval zero to one And we say that the probability of this set A, is the sum which is a number between zero and one. |
Здесь я снова научился ценить людей, всех людей. | Here I have re learned to appreciate people, all people. |
Давайте представим город людей, множества людей, живущих вместе. | Let's think that cities are made of people, lots of people together. cities are packed with people. |
И я должен сказать, что подмножество языка регулярных выражений и подход, который мы используем для их решения, всему этому я очень обязан Робу Пайку, который написал очень хорошее эссе о том, как это делать. | And I should say that the subset of the regular expression language and the approach we use to solve it, I owe a lot to Rob Pike, who wrote a very nice essay on how to do this, and here's a URL link to it. |
Корпорации Людей | The People s Corporations |
Вытаскивают людей. | They are taking people out of the club. |
Тысячи людей. | There were thousands of people. |
Людей убивают. | People are getting killed. |
Похожие Запросы : подмножество данных - подмножество генов - подмножество ячеек - подмножество данных - собственное подмножество - подмножество пациентов - характер подмножество - подмножество информации - случайное подмножество - небольшое подмножество - отчетливое подмножество - подмножество пациента