Перевод "подобрал" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
подобрал - перевод : подобрал - перевод : подобрал - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ребёнок подобрал камушек. | The child picked up a small stone. |
Ребёнок подобрал камешек. | The child picked up a small stone. |
Он подобрал камень. | He picked up a stone. |
Том подобрал нож. | Tom picked up the knife. |
Том подобрал карандаш. | Tom picked up a pencil. |
Том подобрал монету. | Tom picked up the coin. |
Том подобрал монеты. | Tom picked up the coins. |
Я подобрал монетку. | I picked up a coin. |
Том подобрал монету. | Tom picked up a coin. |
Я подобрал автостопщика. | I picked up a hitchhiker. |
Ты подобрал меня, | You who took me in |
Он осторожно подобрал его. | He picked it up carefully. |
Он подобрал красный камень. | He picked up a red stone. |
Том подобрал осколок зеркала. | Tom picked up a piece of the broken mirror. |
Том его не подобрал. | Tom didn't pick it up. |
Том её не подобрал. | Tom didn't pick it up. |
Спасибо, что подобрал меня. | Thank you for picking me up. |
Я подобрал брошенную собачку. | I picked up an abandoned dog. |
Том подобрал свои игрушки. | Tom picked up his toys. |
Он наклонился и подобрал мяч. | He bent down and picked up the ball. |
Он подобрал мне неплохой галстук. | He found me a nice tie. |
Я подобрал Тома на вокзале. | I picked Tom up at the train station. |
Том нагнулся и подобрал монетку. | Tom stooped and picked up the coin. |
Том нагнулся и подобрал монетку. | Tom bent down and picked up the coin. |
Потом я подобрал этого парня. | Then I picked up the boy. |
Том что то подобрал с пола. | Tom picked something up off the floor. |
Том подобрал камень и кинул его. | Tom picked up a rock and threw it. |
И вот он подобрал этот мяч... | With a minute to go, Dad had the ball A ball? |
Сделай так, чтобы он подобрал ее. | Have him pick her up. |
Я подобрал вам самые интересные дела. | I've got some interesting briefs for you. |
Он подобрал что то белое на улице. | He picked up something white on the street. |
Где ты подобрал это, на Вашингтон Сквер? | Where'd you pick them up... over in Washington Square? |
Тренер хорошо настроил на матч, подобрал нужные слова | The coach gave a great pre game speech |
Солдат подобрал ее и отнес в безопасное место. | A soldier plucked her to safety. |
Какой то матрос подобрал эту туфельку из грязи. | Some hand picked it up, that shoe dropped in the mud. |
Том увидел на земле газету и подобрал её. | Tom saw the newspaper on the floor and picked it up. |
Том увидел на полу газету и подобрал её. | Tom saw the newspaper on the floor and picked it up. |
Коль булавку подобрал на весь день удачу взял. | See a pin and pick it up, all the day you'll have good luck. |
Коль булавку подобрал на весь день булавку взял. | See a pin and pick it up, all day long you'll have a pin. |
Раздень себя от всех концепций, которых ты подобрал | Undress yourself of all the concepts you've picked up. |
Том подобрал свои игрушки и положил их в коробку. | Tom picked up his toys and put them in a box. |
Я подобрал его у Марбл Фоллс в штате Техас. | I picked it up outside of Marble Falls, Texas. |
А теперь ты ее подобрал, чтобы осталась в семье. | Ah, and now you took her over stays in the family, eh? |
Эмиль, как тебе те пластинки, которые я подобрал тебе? | Emil, how'd you like those records I got you? |
Вчера у тебя был клиент. Подобрал его около Национального Архива. | Yesterday you had a customer, picked him up outside the National Archives. |
Похожие Запросы : подобрал это - подобрал меня