Перевод "подружки" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Girlfriends Bridesmaid Bridesmaids Maid Girlfriend

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Тебя подружки ждут.
Your friends are waiting for you.
А друзья, подружки?
Any friends, lovers?
Подружки любят айдолов .
All my friends like idol stars. I'm looking there at the space where you once were. I'm looking there though I know that you won't come.
У Тома две подружки.
Tom has two girlfriends.
Я купил это для подружки.
I bought this for my girlfriend.
Я купил её для подружки.
I bought this for my girlfriend.
Я купил его для подружки.
I bought this for my girlfriend.
У Джуниоса всегда славные подружки.
But then Junius' friends always are.
Подружки отдыхают во время уличного парада.
Friends take a break during the street parade.
У её подружки совсем нет грудей.
Her girlfriend is completely flat chested.
Я могу посмотреть? Тут подружки Ирвинга.
Just some of Irving's dames.
Я не могу найти клитор моей подружки.
I can't find my girlfriend's clitoris.
Разве у тебя нет платья подружки невесты?
Don't you already have a bridesmaid's dress?
Это просто от подружки... можно мне пока...
It's just from an old friend, a man I used to know in a show.
Мистер Хэнли спрашивает, есть ли подружки невесты?
Mr. Hanley would like to know if there's a maid of honor. If he can find one.
Подружки даже более опасны, нежели сами участницы банд.
The girlfriends are much more dangerous than the female gang members.
Мы с Марго обедали в ресторане... просто как подружки.
Margo and I were having lunch at 21, just like girlfriends, with hats on.
Некоторые из них проявили больше сочувствия в отношении решения подружки невесты.
Some were more sympathetic towards the bridesmaid s decision.
Две подружки с разницей в возрасте в 101 с половиной год.
Two girls separated in age by 101 and a half years.
Снова встретишься с сестрой подружки старшего брата лучшей подруги двоюродной сестры
You meet Patti's cousin's best friend's older brother's girlfriend
А если Декс прав, то как насчеттвоей маленькой подружки мисс Честер?
But Dex could be right, and if he is, how about your dear little friend, Miss Chester?
Я подумала, что можно использовать твою роль подружки, чтобы реально ей насолить.
I was thinking that we could use your role as bridesmaid to really mess her up.
В это же время родственницы и подружки невесты проводят для нее ритуал хны.
This is also where the girl and family and friends do a Henna ritual.
Кажется сестра подружки старшего брата лучшей подруги твоей двоюродной сестры нас поимела. Нас?
I guess your cousin's best friend's older brother's girlfriend's sister ripped us off.
Хотя дело по прежнему находится на стадии расследования, пользователи сети не могли не связать гибель подружки невесты с обычаем наохунь .
Though the case is still under investigation, netizens could not help but associate the bridesmaid s death with naohun .
Поддразнивание подружки невесты это китайская культура и традиция, и мы готовы обратиться в ЮНЕСКО для признания его нематериальным культурным наследием.
Teasing the bridesmaid is Chinese culture and tradition and we are ready to apply for it to be declared Intangible Cultural Heritage.
Очень часто подружки невесты не сообщают о насилии в полицию, так как они не хотят портить свадьбу своей лучшей подруги уголовным расследованием.
Very often, the bridesmaids refrain from reporting the assault to the police as they don t want to taint their best friend s marriage with a criminal investigation.
Адвокат Е Сюэфэй также утверждает, что, с точки зрения закона, полиция должна возбудить уголовное дело в отношении двух подозреваемых независимо от решения подружки невесты
Lawyer Ye Xuefei also argued in legal terms that the police should pursue criminal charges against the two suspects regardless of the bridesmaid's decision
И я тоже считал этот путь своим. Не потому, что у ребят всегда были подружки и машины, а потому, что они могли позаботиться о своих семьях.
So I considered that as a career path, not because they were the ones that, you know, had the girls, had the cars, it was because they were the ones who took care of their families.
На вопрос своей тогдашней подружки, зачем ему нужно ехать в Лос Анджелес, Рассел ответил Они собираются вставить меня в свои фильмы и сделать из меня большую звезду .
When she asked me why I was going to L.A., I answered, 'They are going to put me in the movies and make a big star out of me.
Так вот сестра подружки старшего брата лучшей подруги моей двоюродной сестры принесёт их после обеда. Я знаю, как глупо это звучит, но я боюсь забирать их сама.
So, anyway, my cousin's best friend's older brother's girlfriend's sister is gonna be bringing some by this afternoon, and I know it sounds a little stupid, but I'm kind of nervous to pick them up myself.