Перевод "подсчитал" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я подсчитал. | I counted. |
Он подсчитал расходы. | He calculated the expenses. |
Ты подсчитал стоимость? | Have you figured out the cost? |
Том подсчитал свои расходы. | Tom calculated his expenses. |
Я кое что подсчитал. | And I did a little calculation of this. |
Я подсчитал входную плату. | I counted the admission fees. |
Мы бы зажили... Я подсчитал. | ..with overtime it came to... |
О, я все быстро подсчитал. | My calculation were made hastily. |
который накопил состояние и подсчитал его. | Who amasses wealth and hordes it. |
который накопил состояние и подсчитал его. | Who accumulated wealth and hoarded it, counting. |
который накопил состояние и подсчитал его. | who has gathered riches and counted them over |
который накопил состояние и подсчитал его. | Who amasseth wealth and counteth it. |
который накопил состояние и подсчитал его. | Who has gathered wealth and counted it, |
который накопил состояние и подсчитал его. | Who gathers wealth and counts it over. |
который накопил состояние и подсчитал его. | who amasses wealth and counts it over and again. |
который накопил состояние и подсчитал его. | Who hath gathered wealth (of this world) and arranged it. |
2 года работы честно говоря, это не я подсчитал. | Two years of working hours. Frankly speaking, I didn't count it. |
Дамы и господа, я подсчитал голоса и вот результат. | Ladies and gentlemen, I've been keeping the totals as we've gone along. |
Знаете, естественный вопрос художника на это а кто их подсчитал? | You know an artist's first response to this is, who counted it? |
Я подсчитал, что я смогу закончить это за две недели. | I thought if I got going I could finish it in a couple of weeks. |
Том подсчитал стоимость, и увидел, что это ему не по средствам. | Tom figured out the cost and it was more than he could afford. |
Знаете, естественный вопрос художника на это а кто их подсчитал? Вы знаете? | You know an artist's first response to this is, who counted it? You know? |
Я подсчитал, что потери, скорее всего соответствуют 6 снижению в ВВП Украины. | I estimate that the loss is likely to correspond to a 6 decline in Ukraine s GDP. |
Да, я вроде как подсчитал, что она поедет в эту часть холмов. | Yeah, kind of figured she'd head back for these old hills. |
Несколько лет назад я подсчитал, сколько единиц продукции необходимо продать для запуска технологии. | Some years ago, I calculated how many units of product need to be sold to launch a technology. |
Пользователь Twitter DonyaJemimah быстренько подсчитал, во сколько приспешники Дутерте оценили права каждого жителя | Twitter user DonyaJemimah did some quick number crunching to highlight how much Duterte's allies have valued human rights |
Российский математик и экономист Альфред Кох подсчитал вес рыбы Путина и пришел к выводу | Russian mathematician and economist Alfred Kokh did the math on the weight of Putin s fish, and concluded So Putin caught a pike weighing between 10 11 kg not 21 , as Peskov lies. |
Том подсчитал, что за последние шесть месяцев он дал Мэри более 34 000 долларов. | Tom calculated that he had given Mary over 34,000 dollars in the past six months. |
Фома подсчитал, что за последние шесть месяцев дал Маше более тридцати четырёх тысяч долларов. | Tom calculated that he had given Mary over 34,000 dollars in the past six months. |
Эдуардо Ногера подсчитал, что только 20 населения занималось сельским хозяйством и производством продовольственных товаров. | Eduardo Nogueraestimates that in later stages only 20 of the population was dedicated to agriculture and food production. |
В качестве предпосылки, суперкомпьютер подсчитал, что человечеству осталось лишь 23 года на этой планете. | And the premise was, a supercomputer has calculated that humans have only 23 years left on the planet. |
Джованни Пери подсчитал, что рост на 1 миграционного потока приводит к увеличению на 0,6 0,9 реальных долгосрочных зарплат. | Giovanni Peri has calculated that a rise of 1 in the migratory flow causes an increase of between 0,6 and 0,9 in real long term pay. |
Экономист Франсуа Грин подсчитал, что если бы Европа приняла эсперанто, это могло бы сэкономить в год, то есть, ежегодно | Economist François Grin has calculated that if Europe adopted Esperanto, this would mean a saving of per year, that is an annual saving of |
Я провел исследование и подсчитал количество видов предметов в своем доме. Я насчитал 6 тысяч. Другие люди насчитали 10 тысяч. | I did a survey of a number of species of artifacts in my house, and there's 6,000. Other people have come up with 10,000. |
Отмечая различия в очевидной период орбиты Ио, он подсчитал, что свету требуется около 22 минут, чтобы пересечь диаметр орбиты Земли. | Noting discrepancies in the apparent period of Io's orbit, he calculated that light takes about 22 minutes to traverse the diameter of Earth's orbit. |
Экипаж быстро подсчитал, что с высоты 11000 метров полёт будет продолжаться около 23 минут и составит около 167 км по протяжённости. | The flight crew quickly determined that the aircraft was capable of gliding for 23 minutes and covering from its flight level of . |
К концу отчетного года было неясно, каким будет число этих детей, однако Палестинский орган подсчитал, что может вернуться 25 000 детей. | It was not clear by the end of the year under review how many children this would entail, but the Palestinian Authority estimated that as many as 25,000 children may return. |
В 1940 году Руперт Вильдт подсчитал, что количество CO2 в атмосфере Венеры привело бы к повышению температуры поверхности выше точки кипения воды. | In 1940, Rupert Wildt calculated that the amount of CO2 in the Venusian atmosphere would raise surface temperature above the boiling point for water. |
В 1889 году Антонио Гарсия Кубас подсчитал, что 38 мексиканцев говорили на языках коренных народов, по сравнению с 60 в 1820 году. | In 1889, Antonio García Cubas estimated that 38 of Mexicans spoke an indigenous language, down from 60 in 1820. |
Журналист New York Daily News Шон Кинг, независимо собиравший сообщения в сотрудничестве с гражданскими группами, подсчитал, что в 70 случаев жертвами становились женщины. | New York Daily News journalist Shaun King, who has been independently collecting reports in coordination with civic groups, estimated that 70 of those targeted are women. |
По окончании войны я подсчитал, что все израсходованные на разрушения средства и ресурсы . могли бы легко обеспечить всем необходимым каждого человека на планете. | I later calculated that all the destruction and wasted resources spent on that war . could have easily provided for every human need on the planet. |
Я подсчитал, что 100 миллиардов кликов в день, 55 миллиардов ссылок это почти то же самое, что и количество синапсов в вашем мозге. | I figured out 100 billion clicks per day, 55 trillion links is almost the same as the number of synapses in your brain. |
В октябре прошлого года Фонд подсчитал, что рост в регионе достигнет 3,2 в этом году теперь он говорит, что рост вряд ли будет положительным. | Last October, the Fund estimated that growth in the region would reach 3.2 this year now, it says that growth will barely be positive. |
Del2del пишет, что Рабани, скорее всего, преодолел огромное искушение оставить деньги себе, так как подсчитал, что сумма денег равна зарплате дворника за 166 лет. | Del2del writes that Rabani must have overcome big temptations to return the money, since he estimates the amount of money would equal 166 years of a street sweeper's salary. |
Он изначально подсчитал их добрые и злые деяния. Письменная трость записала их в Хранимой скрижали, а благородные ангелы хранители продолжают записывать их в своих письменах. | He will tell them what they used to do, for God has knowledge of everything. |