Перевод "подумаю прилегание" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Дайте подумаю. | Let me think. |
Подумаю завтра. | I'll think about that tomorrow. |
Дай подумаю. | I have to run through my repertoire. |
Я подумаю. | WELL, I'LL THINK ABOUT IT. |
Я подумаю. | I just might. |
Я подумаю. | Thanks, but... |
Ну я... подумаю. | Well, I'll.... I'll think it over. Report tomorrow as usual. |
Как только подумаю! | I remember! |
И не подумаю. | Well, I'm not going to. |
Я подумаю. Конечно. | I'll have to think about it. |
И не подумаю! | I'm not coming! |
И не подумаю. | No I wouldn't dream of it. |
И не подумаю. | I ain't gonna open it, Bo. |
Я подумаю об этом. | I'll think about it. |
Я подумаю об этом. | I'm going to think about it. |
Я подумаю об этом. | I'll think about that. |
Я подумаю об этом. | I am going to think about it. |
даже и не подумаю | I don't think about that. |
Я подумаю об этом. | Think it over. |
Подумаю об этом завтра. | I'll think about that tomorrow. |
Подумаю об этом завтра. | I'll think about it tomorrow. |
Я подумаю об этом. | I'll think it over. |
И даже не подумаю. | I wouldn't think of buying it. |
Я подумаю как поступить. | I'll do as I please. |
Да, да. Я подумаю. | YES, YES, I'LL THINK IT OVER. |
И не подумаю, Жанет. | I'M NOT GOING, JANET. |
Я подумаю об этом. | I will think about that too. |
Я подумаю о семье потом. | I will think about a family later. |
Я подумаю кое о чём. | I will think of something. |
Я сначала подумаю об этом. | I'll think about it first. |
Как подумаю, какие они молодые... | Besides, she'll be back one day. Τo think she's never even left the village... |
Хорошо, я подумаю над этим. | Well, I'll think about it. |
Покажи мне человека, я подумаю. | Airlines have clocks, even if you don't. |
О причине я подумаю позже. | I'll think of a reason later. |
Подумаю, баллотироваться ли на пост президента | I ll think about whether to run for the presidency |
Я сказал, я подумаю об этом. | I said I'd think about it. |
Я сказала, я подумаю об этом. | I said I'd think about it. |
Я сказал, что подумаю об этом. | I said I'd think about it. |
Я сказала, что подумаю об этом. | I said I'd think about it. |
Я подумаю до утра и помолюсь. | I'll sleep over the matter and pray on it. |
Нет, но я над этим подумаю. | No, I don't, but I'll think about it. |
Хорошо, папа, я подумаю об этом. | ok, dad, i'lli'll think about it. |
Я сказал, я подумаю об этом! | I said i'd think about it! |
Как подумаю, что ты из Кены... | He meant no harm. |
Я сказал Тому, что подумаю над этим. | I told Tom I'd think about it. |
Похожие Запросы : плотное прилегание - прилегание без - краевое прилегание - плотное прилегание - видит прилегание - улучшает прилегание - может думать прилегание