Перевод "позволят" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мне не позволят. | I'm not allowed to. |
Если тебе позволят. | I need to earn the dough. |
Они не позволят это. | They won't allow it. |
Мне позволят это сделать? | Will I be allowed to do that? |
Тому не позволят уйти. | Tom won't be allowed to leave. |
Что значит не позволят ? | What do you mean they won't let you? |
Они позволят вам выехать. | If you run into the posse, they'll let you through. |
Они не позволят тебе сбежать. | They won't let you escape. |
Они не позволят вам сбежать. | They won't let you escape. |
Они не позволят ему сбежать. | They won't let him escape. |
Тому не позволят здесь остаться. | Tom won't be allowed to stay here. |
Они мне этого не позволят. | They don't let me have many. |
Но мне не позволят, сэр. | Oh. TheyThey won't let me, sir. |
Очень часто, если они позволят. | Very often, if they'll permit me. |
Они позволят сделать ей операцию. | It would mean that she could have her operation. |
Надеюсь, твои родители позволят нам жениться. | I hope that your parents will allow us to marry. |
Надеюсь, Тому не позволят это сделать. | I hope Tom won't be allowed to do that. |
ПОЗВОЛЯТ МАЛЫМ ОСТРОВНЫМ РАЗВИВАЮЩИМСЯ ГОСУДАРСТВАМ ЭФФЕКТИВНО, | ENABLE SMALL ISLAND DEVELOPING STATES TO COPE EFFECTIVELY, |
Они позволят вам умереть с голоду. | They'll let you starve to death. |
То есть его освободят, позволят бежать? | You mean, they're gonna turn him loose, let him escape? |
Наборы позволят посетителям проверить состав купленных веществ. | These kits allow festival goers to test substances they have bought to see what they contain. |
Они не позволят нам войти в сад. | They won't allow us to enter the garden. |
Том знал, что ему не позволят остаться. | Tom knew he wouldn't be allowed to stay. |
ТАКЖЕ МЕРЫ, КОТОРЫЕ ПОЗВОЛЯТ МАЛЫМ ОСТРОВНЫМ РАЗВИВАЮЩИМСЯ | MEASURES THAT WILL ENABLE SMALL ISLAND DEVELOPING |
МЕРЫ, КОТОРЫЕ ПОЗВОЛЯТ МАЛЫМ ОСТРОВНЫМ РАЗВИВАЮЩИМСЯ ГОСУДАРСТВАМ | THAT WILL ENABLE SMALL ISLAND DEVELOPING STATES TO |
ОСТРОВОВ, А ТАКЖЕ МЕРЫ, КОТОРЫЕ ПОЗВОЛЯТ МАЛЫМ | QUALITY OF LIFE FOR ISLAND PEOPLE AS WELL AS MEASURES |
ПОЗВОЛЯТ МАЛЫМ ОСТРОВНЫМ РАЗВИВАЮЩИМСЯ ГОСУДАРСТВАМ УСПЕШНО, ТВОРЧЕСКИ | MEASURES THAT WILL ENABLE SMALL ISLAND DEVELOPING |
Они мне не позволят с вами встретиться. | They won't allow me to see you. |
Думаешь, тебе позволят взять деньги из сейфа? | You don't think they'll let you take your money out of your safe, do you? |
Они позволят мне остаться там с ними? | They'll let me stay there with them? |
Почему? Вам не позволят играть своими костями. | They won't let you use your own dice. |
Если да, позволят ли им азербайджанцы принять участие? | If yes, will Azerbaijan allow them in the country? |
Интересно, родители Тома позволят ему пойти с нами? | I wonder if Tom's parents will allow him to go with us. |
Эти два вопроса позволят персонализировать вопрос о связи. | A web version of the relationship question could make it much simpler and personal for respondents to complete. |
ОСТРОВОВ, А ТАКЖЕ МЕРЫ, КОТОРЫЕ ПОЗВОЛЯТ МАЛЫМ ОСТРОВНЫМ | THAT WILL ENABLE SMALL ISLAND DEVELOPING STATES TO |
А ТАКЖЕ МЕРЫ, КОТОРЫЕ ПОЗВОЛЯТ МАЛЫМ ОСТРОВНЫМ РАЗВИВАЮЩИМСЯ | ENABLE SMALL ISLAND DEVELOPING STATES TO COPE EFFECTIVELY, |
Деньги позволят осуществить полное технологическое обновление и обеспечить охрану. | Under even the best circumstances for Iraq, with oil prices remaining high, the funds available to maintain and modernize the oil industry are limited. |
Деньги позволят осуществить полное технологическое обновление и обеспечить охрану. | Money brings technological regeneration as well as security. |
Я не думаю, что они позволят тебе это сделать. | I don't think they'll allow you to do that. |
Я не думаю, что они позволят вам это сделать. | I don't think they'll allow you to do that. |
Я не думаю, что они позволят тебе это сделать. | I don't think that they'll allow you to do that. |
Я не думаю, что они позволят вам это сделать. | I don't think that they'll allow you to do that. |
Я не думаю, что они позволят мне это сделать. | I don't think they'll allow me to do that. |
Том сказал, что они не позволят ему это сделать. | Tom said they wouldn't let him do that. |
Том сказал Мэри, что ей не позволят это сделать. | Tom told Mary she wouldn't be allowed to do that. |