Перевод "поздравляю тебя" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
поздравляю тебя - перевод : поздравляю тебя - перевод : поздравляю тебя - перевод : поздравляю - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Поздравляю тебя, Сеня! | Congratulations, Senya. |
Поздравляю тебя, Анна! | Congratulations, Anna! |
Поздравляю тебя с успехом. | I congratulate you on your success. |
Это я тебя поздравляю. | Congratulations to you. |
Поздравляю тебя с днём рождения. | I wish you a happy birthday. |
Поздравляю тебя, Шарик, ты балбес! | Alright, alright. |
Поздравляю тебя, Шарик, ты балбес! | Moog you're a bogan dude! Moog you are such a bogan dude! |
Поздравляю тебя с наступающей свадьбой, Джеймс. | Congratulations on your upcoming nuptials, James. |
Я поздравляю тебя с твоим успехом. | I congratulate you on your success. |
Поздравляю тебя с хорошо проделанной работой. | I congratulate you on a job well done. |
Я поздравляю тебя с днём программиста. | I congratulate you on the day of the programmer. |
Поздравляю тебя с наступающей свадьбой, Джеймс. | Congratulations on your upcoming nuptials, James. |
Поздравляю. Я как раз тебя искал. | I've been looking for you. |
Гермес Поздравляю тебя! За твой подвиг тебя ожидает награда! | I congratulate you! NFor your achievement a reward awaits you . |
Я поздравляю тебя, тебе нравится такой финал. | I'll congratulate you if you've licked that finale. |
Я поздравляю тебя, всё было отлично разыграно. | I congratulate you on most efficient performance. |
Поздравляю, Амброуз, я очень рада за тебя. | Congratulations, Ambrose, I'm very happy for you. |
Поздравляю тебя от лица всей прогрессивной мировой общественности. | Congratulations on behalf of progressive people everywhere. |
Касьяно, поздравляю...поздравляю. | Casiano, te felicito. Casiano, te felicito. |
Гу Джун Пе, поздравляю, что тебя выписали из больницы! | Goo JunPyo, congrats on your discharge..... Oh, it's JanDi Unnie. Hi, JanDi Unnie! |
Поздравляю. Поздравляю, отличная работа. | Congratulations, really well done. |
Поздравляю, дядя Хорас, поздравляю. | Congratulations, Horace, congratulations. |
Поздравляю. | Congratualations. |
Поздравляю! | Greetings! |
Поздравляю. | Congratulations. |
Поздравляю. | Congratulations. |
Поздравляю. | The rest of the balloon is the twelfth bubble. |
Поздравляю. | Congratulations. |
Поздравляю. | Congratulations. |
Поздравляю! | Congratulations! |
Поздравляю. | So congratulations. |
Поздравляю! | Congrats! |
Поздравляю. | Congrats. |
Поздравляю. | Congratulations. |
Поздравляю. | Congratulations! |
Поздравляю. | Good for you. |
Поздравляю! | You've got it! |
поздравляю. | Congratulations, really. |
Поздравляю. | I CONGRATULATE YOU. |
Поздравляю! | Congratulations. |
Поздравляю. | Come along. |
Поздравляю. | Well, congratulations. |
Поздравляю. | I congratulate you, Winters. |
Поздравляю. | Congratulations. Thanks. |
Поздравляю... | Monica, how lovely. |
Похожие Запросы : поздравляю всех - Поздравляю вас - поздравляю вас - поздравляю с - поздравляю для - Я поздравляю вас - Поздравляю свою команду - поздравляю с выпуском - Поздравляю, что вы - встретил тебя - обидеть тебя