Перевод "поиске" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Помощь в поиске | Searching aid |
Ошибка при поиске шрифтов | Problem locating fonts |
Я набрал в поиске | So in the search box I typed in |
Мы в поиске надежды. | We're all looking for hope. |
Я был в постоянном поиске. | So I researched everything I possibly could. |
За помощь в поиске Ригана. | Helps you find Regan. |
Я давно жил в поиске. | I've been looking for someone for a long time. |
В поиске ключей к национальному благосостоянию | Finding the Keys to National Prosperity |
Ева Цайсель о непринужденном поиске красоты | Eva Zeisel on the playful search for beauty |
Давайте поговорим о A Star поиске. | Let's talk about a star search. |
Люди помогают нам в поиске новостей. | They're helping us find the news. |
Все мы в поиске чего то. | We're all looking for something. |
Придирчивые люди находят удовольствие в поиске виновных. | Censorious people delight in casting blame. |
Выбор фильтров используемых в синхронизаторе и поиске. | Selection filters used in eg Synchronizer and KruSearcher. |
КРИС Google хорош в поиске правильного ответа. | Google was really good at finding the right answer. |
Поговорим о поиске обратной матрицы и транспонировании. | Talk about the ideas of matrix inverses and transposes. |
А также предъявлю требование о поиске Кеничи. | I'll also submit a search request for Kenichi. |
Ты уже думал о поиске работы, Хомер? | Have you thought anything about getting a job, Homer? |
Второй выбор заключался в поиске компромисса Лиссабонского соглашения. | The second option was to search for a compromise the Lisbon treaty. |
Теперь задача состоит не в поиске иллюзорной развязки. | The task now is not to seek an illusory endgame. |
Google позволяет получать хорошие позиции в поиске Google. | All games were deleted from Google in June 2013. |
Каждый был в поиске бо льших и лучших динозавров. | So everyone was out looking for all these bigger and better dinosaurs. |
Они в поиске правды, справедливости, любви, красоты, свободы... | They seek truth, justice, love, beauty, freedom. |
Гедонисты, прибывающие в вечном поиске новшеств, конченные эгоисты? | Are we these novelty seeking, hedonistic, selfish individuals? |
Как 30 миллионов могут помочь в поиске города? | What's your 30 million got to do with me not finding the town? |
Поэтому центральные банки находятся сегодня в поиске новых инструментов. | This is why central banks are now searching for new instruments. Quantitative easing represents one such attempt. |
Задача исследователей заключается в поиске значения всех этих данных. | The researchers task is to find meaning from all this data. |
Я всегда в поиске наилучшено способа рассказать каждую историю. | I'm always trying to find the best way to tell each story. |
Поэтому центральные банки находятся сегодня в поиске новых инструментов. | This is why central banks are now searching for new instruments. |
На данный момент я не заинтересована в поиске парня. | I'm not interested in having a boyfriend at this point. |
На данный момент я не заинтересована в поиске парня. | I'm not interested in looking for a boyfriend at this point. |
Канада готова сыграть свою роль в поиске соответствующих решений. | Canada is ready to play its role to help find solutions. |
Вместо поиск читать правоприменительным учреждениям оказывается содействие в поиске . | For identifies read assists law enforcement agencies to identify |
Наша страна готова активно участвовать в поиске консенсусных решений. | Our country is ready to participate actively in the search for consensus decisions. |
Социальная сеть отличный помощник в поиске людей для опроса. | Your social network is a powerful tool for finding people to interview. |
В нем есть множество состояний, как и в поиске. | It's got a set of states, just like search did. |
Я всегда в поиске наилучшего способа рассказать каждую историю. | I'm always trying to find the best way to tell each story. |
Мы начали случайно менять гены, в поиске долгоживущего животного. | So we started to change genes at random, looking for long lived animals. |
материалы, так и оказывать поддержку в поиске нужных партнеров. | INTAS operates in the field of fundamental research, with applied research the focus of another network. |
И о поиске работы твой Фромейер больше не беспокоится? | Did he get your husband a job? |
В поиске ответа я рассматриваю большое изображение слева от заголовка. | Looking for answers, I scrutinize the large picture to the left of the headline. |
И вот, в поиске ответов я пошла к католической мессе | So, looking for answers, I went to Catholic mass. |
Сейчас я расскажу о другой стороне вопроса, о поиске динозавров. | I'm going to talk about a different aspect of dinosaurs, which is the finding of them. |
Разрушение же домов огнем артиллерии применяется при поиске разыскиваемых лиц. | The house demolitions by artillery fire are in the framework of searching for wanted persons. |
А размер шаров соответствует популярности, основанной на поиске в Google. | And the bubbles correspond to popularity as regards to Google hits. |