Перевод "покрытие покрытие" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
1.2.9 Покрытие | Overalls |
SWOP покрытие | SWOP Coated |
е. Страховое покрытие. | Completed all major categories of insurance information such as Party roles Policy holder Insured, Claimant, Driver. |
Они имеют покрытие. | They are coated. |
Тут титановое покрытие. | Titanium lacquer on this. |
на покрытие рассчитывается | The maximum Tempus contribution to university institutional costs must be calculated as follows |
Это покрытие не подходит. | This cover doesn't fit. |
Покрытие территории это другой вопрос. | The spacing is something else. |
Пособие на покрытие погребальных расходов. | Funeral expenses grant. |
покрытие которых по другим статьям | area for which provision is not |
помощи на покрытие путевых расходов | travel assistance to least |
Покрытие территории это другой вопрос. | The spacing is something else. |
Это будет дождь, покрытие материалов. | It's going to rain, cover the materials. |
Исключение здесь составляет покрытие полов. | Except for flooring. |
Я полагаю, это покрытие Юнамик. | Unamic roofing, I suppose. Mmhmm. Yes. |
Паракомпактное пространство топологическое пространство, в любое открытое покрытие которого можно вписать локально конечное открытое покрытие. | In mathematics, a paracompact space is a topological space in which every open cover has an open refinement that is locally finite. |
47. Предусматриваются ассигнования на покрытие представительских | Provision is made to cover the costs of official |
А. Взносы на покрытие расходов МНОOНС | A. Contributions to ONUSAL |
Хорошая группа тестовое покрытие, всего хибарке. | Good unit test coverage, the whole shebang. |
Сначала снимите защитное покрытие с листа. | First, take off any protective coating on the plastic. |
Покрытие, в области количество охвата агентами | to be visited by salesforce |
Да, давайте посмотрим на само покрытие. | Yes. Let us look at the cover itself. |
Покрытие должно быть из долговечного бетона. | The cover must be of durable concrete. |
Почему беженцы рохинджа должны покупать пластиковое покрытие? | Why are Rohingya refugees having to buy their plastic sheeting? |
США на покрытие части своих административных расходов. | If UNHCR had deducted the same amount, it would have received from the beneficiaries 59,000 to defray part of its administrative costs. |
США на покрытие вспомогательных расходов по программам | Requirements for 2006 are estimated at 2,442,600, inclusive of 105,500 for programme support costs |
Манекен имеет специальное покрытие (см. таблицу 1). | The manikin is covered by a special overall (see table 1). |
США на покрытие расходов на аренду помещений. | The services of individual contractors engaged under a contract for individual contractor, previously a special service agreement, are limited to 6 months, or in special circumstances to a maximum of 9 months, in any period of 12 consecutive months, except for individual contractors engaged to perform language functions on a unit cost basis. |
Примечание 6 Средства на покрытие дебиторской задолженности | Note 6 Provision for accounts receivable |
3. Предусматриваются ассигнования на покрытие расходов на | Provision is made for the cost of repatriation travel of |
40. Предусматриваются ассигнования на покрытие расходов по | Provision is made to cover the costs of technical |
46. Предусматриваются ассигнования на покрытие расходов по | Provision is made to cover other miscellaneous services |
зубоврачебные принадлежности, а также на покрытие стоимости | as for the cost of vaccines for inoculations and follow up |
51. Предусматриваются ассигнования на покрытие расходов по | Provision is made to cover the costs of transporting |
Эта смета предусматривает покрытие лишь периодических расходов. | This estimated cost provides only for recurring costs. |
покрытие расходов по программе Фонда и оперативно | allotments for Fund programme and programme support |
Она имеет индивидуальное страховое покрытие, простой процесс. | It has tailored coverage, simple process. |
Целые листья зачастую чертовски напоминают брезентовое покрытие. | Whole leaves have a tendency to mat down into a darn good imitation of a tarp. |
Проблема это частичное покрытие и займовая система. | Our fractional reserve and debt based banking system is the problem. |
Вы видите, что покрытие более менее полное. | You can see it's pretty much covered. |
Грант может использоваться на покрытие следующих расходов | The grant can be used to cover the following expenses |
Я сделал покрытие Юнамик по всей площади. | I've given you Unamic roofing throughout. |
США на покрытие административных расходов, 66 757 800 долл. США на покрытие инвестиционных расходов и 1 720 700 долл. | The budget submission was presented in gross terms, including the United Nations cost sharing, and, for further clarity, the provision for each category of expenditure was apportioned between the Fund and the United Nations under the cost sharing agreement. |
Они имеют покрытие. Эти разломы покрыты органическим материалом. | They are coated. These fractures are coated with organic materials. |
Покрытие, составленное из нескольких частей, сваренных вместеРисунок 4 | Sketch No. 4 |
Похожие Запросы : покрытие или покрытие - покрытие защитное покрытие - покрытие бумаги - кровельное покрытие - антипригарное покрытие - покрытие ответственности - покрытие линия - свет покрытие