Перевод "покупок" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вот, мой список покупок. | Here, my shopping list. |
Она хранит список всех покупок. | She keeps a record of everything she buys. |
Это сойдёт? Это для покупок... | Is this all right? |
(М1) Каждый 1 миллион покупок совершается через сайт Райана (М1) PicClick.com (М1) Не посещений, а покупок. | Ryan is already doing 1 million product sales per month on PicClick.com. Not hits, but sales. |
Она хранит список всех своих покупок. | She keeps a record of everything she buys. |
Мне нужно было составить список покупок. | I had to make a list of things to buy. |
Вы можете сделать там много выгодных покупок. | You'll find many bargains there. |
Получение списка предыдущих покупок в Magnatune. com | Getting list of previous Magnatune. com purchases |
Не найдено предыдущих покупок. Нечего загружать снова... | There seems to be a problem with the selected re download info file. |
Это было в ее корзине для покупок. | It was left in her shopping basket. |
Он сказал своей жене не делать неожиданных покупок. | He told his wife not to buy on impulse. |
Мне надо сделать несколько покупок в этом магазине. | I have a few purchases to make in this store. |
По пути домой я сделал несколько покупок к Рождеству. | I did some shopping for Christmas on my way home. |
Это было тотальное оружие. Нет покупок нет и власти | It was the ultimate weapon, less purchases, means less power. |
Такие покупатели часто дифференцируются с помощью сложной системы покупок. | Such customers are often differentiated by a complex buying system. |
При этом возникает необходимость использования частного транспорта для покупок. | Countries in SEE, where agricultural inputs are higher now than they were before transition, also experience similar problems. |
Наверное, не сегодня, у меня с собой список покупок. | Well, maybe not today, I've got the shopping list with me. |
В Африке очень немногие люди берут займы для таких покупок. | In Africa, very few people borrow money for such purchases. |
Я всегда составляю список нужных покупок перед походом в магазин. | I always list what I need before I go shopping. |
Музей продолжил увеличивать свою коллекцию за счёт покупок и пожертвований. | The museum has continued to augment its collections both with purchases and donations. |
Все, от начальных этапов до ... покупок компаний, как Вы знаете. | Everything from seed toů buyouts , you know. |
И маркетинг хорошо поработал над созданием ситуаций для импульсивных покупок. | Now, marketing has done a very, very good job of creating opportunities for impulse buying. |
После напряженного дня покупок, нет ничего лучше хорошей чашки чая... | After a strenuous day shopping, there's nothing like a good cup of... |
Здесь против правил болтать с покупателями о чемлибо, кроме покупок. | It's against the rules here to chat with customers unless it's a sale. |
О, я потеряла часть покупок, это было кажется в Ванамейкере | Oh, well, I misplaced some packages at, uh, Wanamaker's, I think it was. |
Пей молоко. Я оставляю деньги и список покупок возле телефона. | I'm leaving money and the shopping list right here under the telephone. |
Китайские инвестиции все больше принимали форму официальных покупок казначейских векселей США. | Chinese investments increasingly took the form of official purchases of US Treasury bills. |
Однако бум покупок в интернете резко улучшил результаты в FedEx Ground. | But the boom in online shopping has boosted results at FedEx Ground. |
Starbucks производит 90 своих покупок сырья у сертифицированных по программе C.A.F.E. | Starbucks has moved 90 of its coffee purchases to preferred C.A.F.E. |
Ленни, я оставляю список покупок и шесть долларов, пять и один. | Lennie. I am leaving you a shopping list with six dollars A five and a one. |
В конце концов, вакханалия покупок не может все время сдерживать ход реальности. | The country's already thin social fabric frayed. In the end, shopping sprees could not keep reality at bay. |
В конце концов, вакханалия покупок не может все время сдерживать ход реальности. | In the end, shopping sprees could not keep reality at bay. |
В новом тысячелетии кризис среднего возраста проходит без покупок красных спортивных машин. | The post millennial midlife crisis isn't buying a red sports car. |
Мы видим увеличение покупок бензина и понимаем, что экономический спад скоро закончится. | And we see a blip up in the truckers' purchases of fuel, and we know that a recession is about to end. |
если у тебя всегда столько покупок, ты вполне могла бы нанять меня. | If you've always got stuff to carry, you ought to put me on the payroll. |
Почему он важнее дешевого импорта или выгодных покупок для европейцев в Нью Йорке? | Why are they more important than cheap imports or the bargains that European shoppers get in New York? |
Управляйте своими рецептами, создавайте списки покупок, рассчитывайте информацию о калорийности продуктов, и т.д. | Organize recipes, create shopping lists, calculate nutritional information, and more. |
Большинство из вас пользуется этим устройством для покупок, продаж, игр или просмотра видео. | To most of you, this is a device to buy, sell, play games, watch videos. |
Совсем рано. Мы решили поехать в деревню, следовательно, нам нужно сделать множество покупок. | We have a lot of shopping to do. |
Более высокие процентные ставки не благоприятствуют совершению покупок семьями и бизнесом за кредитные средства. | Higher real interest rates discourage credit financed purchases by households and businesses. |
поставщиков, компания приближается к заявленной её руководством цели 100 покупок у сертифицированных поставщиков C.A.F.E. | certified providers, and the company is approaching its stated goal to purchase 100 of its coffee through C.A.F.E or other 'ethically sourced' certification systems. |
Сайт Goodreads пользуется также и процентами комиссии от покупок, сделанных пользователями в интернет магазине. | Goodreads also receives a small commission when a user clicks over from its site to an online bookseller and makes a purchase. |
Обычно выделение сегментов проводится на основе уровня дохода, возраста, рода деятельности, района, частоты покупок. | A product which does not meet the required levels in terms of quality, appearance or useful life. |
Сумма общего объёма покупок округляется до ближайших 5 форинтов (0 или 5) при оплате наличными. | The sum of total purchases is rounded to the nearest 5 forint (to 0 or to 5) when paid with cash. |
Другие люди увидят, если, например, в очереди в магазине вы достанете многоразовую сумку для покупок. | Other people will see if you're in the supermarket line and you pull out your reusable grocery bag. |