Перевод "полеты" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Flights Flying Grounded Trips Aircraft

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Полеты в Амстердам
Flights to Amsterdam
Полеты в Берлин
Flights to Berlin
Полеты в Катанию
Flights to Catania
Полеты в Казань
Flights to Kazan
Полеты в Мадрид
Flights to Madrid
Полеты в Париж
Flights to Paris
Полеты в Попрад
Flights to Poprad Tatry
Полеты в Зальцбург
Flights to Salzburg
Полеты в Стокгольм
Flights to Stockholm
Полеты в Вену
Flights to Vienna
Полеты с дозаправкой
Resupply flights
iv) Полеты с дозаправкой .
(iv) Resupply flights .
Полеты для пополнения запасов
Resupply flights
Полеты для пополнения запасов
Resupply flights
Местная аренда (специальные полеты)
Local lease (special flights)
Чтобы подготовить следующие полеты.
To prepare the next ones.
Полеты в целях доставки материалов
Resupply flights
Полеты в целях доставки материалов
Resupply flights
Все полеты происходили вблизи аэродрома Цазина.
All flights remained in the vicinity of Cazin Airfield.
Она также осуществляет полеты в соседние страны.
All of the railways in the country are of .
Полеты в территорию совершают самолеты 15 авиакомпаний.
Fifteen airlines fly to the Territory.
Полеты производились в районе, контролируемом боснийскими хорватами.
These flights occurred in an area controlled by the Bosnian Croats.
Это страница комикса XKCD про полеты с Python.
This was the page with the flying Python comic.
Именно поэтому я так горячо поддерживаю пилотируемые космические полеты.
That is why I am in favor of manned or should I say, personed space flight.
Но через 2 часа полеты с авианосца были возобновлены.
They were acquired and commissioned by the U.S. Navy in 1940 41.
Эти несанкционированные полеты происходили в оспариваемом районе. Юго западное
These unauthorized flights occurred in a contested area.
Эти несанкционированные полеты происходили в районе, контролируемом боснийскими сербами.
These unauthorized flights occurred in an area controlled by Bosnian Serbs.
Полеты совершались в районе, контролируемом правительством Боснии и Герцеговины.
These flights occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina.
Мы стараемся стимулировать аналогичные полеты на острова из Уругвая.
We are trying to promote a similar flight from Uruguay to the Islands.
Именно поэтому я так горячо поддерживаю пилотируемые космические полеты.
That is why I am in favor of manned or should I say, personned space flight.
Наблюдательные полеты совершаются над территориями России, США, Канады, стран Европы.
Observation flights take place over territories of Russia, the U.S., Canada, countries of Europe.
Авиакомпания QantasLink совершает свои полеты на самолетах Boeing 717 200.
QantasLink operate a number of Boeing 717 200s in and out of the airport.
В этом качестве выполнил первые полеты на вертолете AH 1T.
In this capacity he performed the first flights in the AH 1T helicopter.
28 января 2011 года авиакомпания начала полеты в Гуанчжоу (Китай).
The airline commenced flights to Guangzhou, China on 28 January 2011.
b) Пилотируемые полеты к Европе и Титану (наблюдатель от МКУ).
(b) Human missions to Europa and Titan , by the observer for ISU.
Однако впоследствии оно изменило свою позицию и немедленно отменило полеты .
However, it later changed its position and denounced flights with immediate effect.
Полеты были совершены в районе, контролируемом правительством Боснии и Герцеговины.
These flights occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina.
Данные полеты совершались в районе, контролируемом правительством Боснии и Герцеговины.
These flights occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina.
Кроме того, перевозчик планирует начать полеты в США с приходом Dreamliner.
And it also planned to make flights to USA when the Dreamliner will arrive.
Награждён тремя медалями за космические полеты НАСА, медалью за службу НАСА.
Awarded three NASA Space Flight Medals, NASA Exceptional Service Medal.
Через некоторое время стали осуществляться полеты и для нужд сельского хозяйства.
After a while, started to be flying and for agriculture.
Оба самолета принадлежали авиакомпании Комэр и совершали полеты с просроченной документацией.
The aircraft both belonged to Comair and were flying with expired documentation.
Будут продолжаться исследования Солнечной системы и Земли и пилотируемые космические полеты.
Study of the solar system and the Earth would continue as would manned space flights.
Несанкционированные полеты этих вертолетов имели место в районе, контролируемом боснийскими хорватами.
The unauthorized flights of these helicopters occurred in an area controlled by Bosnian Croats. South west
Он позволяет осуществлять наблюдательные полеты над территорией другого государства участника Договора.
It allows for observation flights to be made over the territory of other treaty signatories.