Перевод "политическом" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Оказание поддержки на политическом уровне. | Political support |
Меры доверия в военно политическом измерении | Confidence building measures in military political dimension |
Теперь о политическом смысле нашего заявления. | Now I would like to turn to the political meaning of our declaration. |
На политическом уровне было отмечено, что | At political level it was noted that |
Оппозиция должна участвовать в политическом диалоге. | The opposition must become part of the mainstream political dialogue. |
Фактически, страна остро нуждается в жестком политическом руководстве для предотвращения греческого сценария политическом руководстве, которого практически невозможно найти. | Indeed, the country desperately requires strong political leadership to prevent a Greek scenario political leadership that it is unlikely to find. |
Её победа создала прецедент на политическом ландшафте. | Its victory has now made it a fixture on the political landscape. |
На политическом фронте необходимо избегать вакуума власти. | On the political front, a power vacuum must be avoided. |
Продвинуться вперед помогут изменения в политическом процессе. | But changes in the political process would help move matters ahead. |
Предупреждения о нешуточном политическом недовольстве небыли услышаны. | Warnings of a severe political backlash went unheeded. |
Мурад аль Хайки просит о политическом решении. | Murad Alhayki pleas for a political solution. |
Посольство отказало иностранным беженцам в политическом убежище. | The embassy denied political asylum to foreign refugees. |
В политическом спектре доминируют две крупные партии. | It is now hosted by the University of Connecticut. |
подготовить женщин для работы в политическом руководстве | Training women for political leadership |
Ему были предъявлены обвинения в политическом преступлении. | He was sentenced on political charges and his release was scheduled for July 1991. |
Прежде всего я говорю о политическом урегулировании. | I speak first of political settlement. |
Это требует проявления решимости на политическом уровне. | That required a strong political commitment. |
Смелее, вы не на (политическом интервью) Hardball. | OK, this isn't exactly hardball. OK. |
В американском политическом лексиконе налоги считаются врагом свободы. | In the American political lexicon, taxes are defined as a denial of liberty. |
И поэтому возникает необходимость в политическом решении проблемы. | A political response is therefore needed. |
Например, Алмейда Руй Алмейда заявляет о политическом покушении | Almeida Rui Almeida said |
Он на политическом собрании в лавке мра Кеннеди. | Mr. Wilkes is at a political meeting at Mr. Kennedy's store. |
Может дело в политическом влиянии бывших директоров государственных предприятий? | Is it the political influence of former directors of state owned enterprises? |
Им запретили создавать партию при существующем политическом режиме. Почему? | They were actually blocked from even forming a party under the political system there. Why? |
Вероятно, что стагнация продлится и в следующем политическом цикле. | The stagnation will probably last into the following political cycle, too. |
На политическом уровне ответом было националистическо фундаменталистское восстание Макавеев. | On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees. |
Расширение прав и возможностей через участие в политическом процессе | Empowerment through participation in the political process |
Делегации выразили разные мнения по вопросу о политическом пространстве. | Delegations expressed diverse views on the issue of policy space. |
IV. ГЛАВНЫЕ СИЛЫ, УЧАСТВУЮЩИЕ В ПОЛИТИЧЕСКОМ ПРОЦЕССЕ В ГАИТИ | IV. THE MAIN PARTICIPANTS IN THE HAITIAN POLITICAL PROCESS |
Понятно, что в политическом процессе перемены еще не завершены. | Clearly, the political process is still undergoing changes. |
Необходимо обеспечить, чтобы информация была продуктивной в политическом плане. | Information must be politically productive. |
ЛК Проблема, тем не менее, в нашем политическом устройстве. | The problem though is our political structure is |
Такая региональная система не может быть построена в политическом вакууме. | Such a regional system cannot be built in a political vacuum. |
Именно в этом вопросе существует острая необходимость в политическом лидерстве. | This is where political leadership is needed. |
Или в каком нибудь политическом крыле есть еще один Кейнес? | Or is there another Keynes in the wings somewhere? |
Берлускони представляет собой новое явление на правом политическом фланге Европы. | Berlusconi is a new phenomenon on the European right. |
ЯГ В СМИ слишком много спекуляций, строящихся на политическом кризисе. | JG There is too much speculation via media outlets building on the political crisis. |
И они беспокоились о культуре и социально политическом положении страны. | And they cared about culture and the socio politics of the nation. |
Для СССР война в политическом плане была во многом неудачна. | But the Chinese seemed totally unmoved by this threat ... |
), выдвигался в Верховную Раду Украины (1995), работал в политическом PR. | He was nominated to the Supreme Rada (1995) and worked in political PR. |
Искоренение нищеты является императивом на всех уровнях экономическом, политическом, моральном. | Eradication of poverty is imperative on all levels economically, politically, ethically. |
В политическом плане Африка дальше всех продвинулась по пути интеграции. | Politically, Africa has made the most advanced effort at continent wide integration. |
Важное значение в этой связи имеет приверженность на политическом уровне. | Political commitment is important in this regard. |
Южноафриканское общество разделено в политическом, этническом, расовом и религиозном отношениях. | South Africa was a society divided along political, ethnic, racial and religious lines. |
В политическом плане демократия крепнет и ширится с каждым днем. | In political terms, democracy is daily being further consolidated and expanded. |