Перевод "полных" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Full Total Complete Young

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Количество полных линий
Number of full lines
Ќа полных парах.
Good day.
Дождь лился полных семь суток.
It has been raining for seven full days.
Допускается указание только полных путей
Only absolute file paths are allowed
Поэтому не существует полных ответов.
So, there are never complete answers.
Да, две полных обоймы настреляли.
Both blasted. Shooting gallery.
Расчет и опубликование полных долгосрочных обязательств в
Calculation and disclosure of the full long term liability
Ни полных, ни высоких грудей не видно.
Not a swelling breast nor a high bosom in sight.
Главный, я ожидаю полных котлов за полчаса.
Chief, I'll! Expect full boilers in a half an hour.
Я не оставлю после себя полных бутылок!
No one can say that I left a full bottle.
Казалось, что много больше 50 лет, полных боли.
I have no idea. It felt like more than 50 years, and painful.
Полных матчей в Венгрии он практически не играл.
He played in two World Cups, in 1986 and 1990.
На данный момент у меня 7 полных тетрадей.
She performed at a gig for The Nightwatchman, a.k.a.
Три полных месяца для женщин, имеющих менструальные циклы.
Three full monthly periods for women who are menstruating.
Прокрутите этот пузырь не менее пяти полных оборотов.
Spin the bubble at least five times.
Как указано выше, составления полных стенографических отчетов не потребуется.
As noted above, it will not be necessary to provide full verbatim records.
А сколько полных циклов функция проходит за 2π радиан?
And how many cycles does it complete within 2pi radians?
В девяти сезонах он отыгрывал 40 или больше полных игр.
He had 40 or more complete games nine times.
Участникам будет предложено рассмотреть вопрос о распространении своих полных выступлений.
Participants will be asked to consider distribution of their full intervention.
Эта работа будет проведена в целях получения наиболее полных ответов.
This will be done so as to ensure that they provide the best possible answers.
а) отсутствие достаточно полных информационных баз, используемых при принятии решений
(a) Inadequate information bases for decision making
Понадобилось 10 полных прототипов, чтобы создать тот, что сможет взлететь.
It took them 10 full prototypes to get something that would actually fly.
На следующем этапе сравниваются системы расчета предельных и полных затрат.
It then compares marginal and full cost budgeting systems.
пуститесь вниз и скажите механику, чтобы шли на полных парах.
Hard luck.
И даже в сердцах, полных зла, сохраняется один маленький кусочек добра.
This line shifts .And even within hearts overwhelmed by evil, one small bridgehead of good is retained.
Здесь до 29 июля дивизия развертывалась до полных штатов военного времени.
Here until July 29, the division was expanded to full wartime strength.
При этом у Криса был семь полных игр и 4 шатаута.
After, he was 4 6 with a 4.21 ERA.
И ели все и насытились и набралиоставшихся кусков двенадцать коробов полных
They all ate, and were filled. They took up twelve baskets full of that which remained left over from the broken pieces.
И ели все и насытились и набралиоставшихся кусков семь корзин полных,
They all ate, and were filled. They took up seven baskets full of the broken pieces that were left over.
И набрали кусков хлеба и остатков от рыб двенадцать полных коробов.
They took up twelve baskets full of broken pieces and also of the fish.
И ели все и насытились и набралиоставшихся кусков двенадцать коробов полных
And they did all eat, and were filled and they took up of the fragments that remained twelve baskets full.
И ели все и насытились и набралиоставшихся кусков семь корзин полных,
And they did all eat, and were filled and they took up of the broken meat that was left seven baskets full.
И набрали кусков хлеба и остатков от рыб двенадцать полных коробов.
And they took up twelve baskets full of the fragments, and of the fishes.
Теперь этот вопрос рождает много эмоциональных и полных агрессивной риторики споров.
Now this is a debate that has generated a lot of emotion and angry rhetoric.
Мне кажется у нас есть что то для таких полных людей
We just have a few of them made for fat men.
Судить об этом можно на основании наиболее полных библиографий по философии Беркли.
This can be judged from the most comprehensive bibliographies on George Berkeley.
Частота полных игр значительно изменилась со времён основания игр до наших дней.
The frequency of complete games has evolved since the early days of baseball.
Потом снилось мне вот, на одном стебле поднялись семьколосьев полных и хороших
I saw in my dream, and behold, seven heads of grain came up on one stalk, full and good
Потом снилось мне вот, на одном стебле поднялись семьколосьев полных и хороших
And I saw in my dream, and, behold, seven ears came up in one stalk, full and good
Вторая часть курса касается NP полных задач и чего с ними делать.
The second part of the sequel course concerns NP complete problems, and what to do about them.
Мы сказали, что вместо публикации полных текстов, мы опубликуем статистику о книгах.
We said, well instead of releasing the full text, we're going to release statistics about the books.
Предоставление людям полных прав собственности на землю грозит попытками политического манипулирования бедными фермерами.
The system avoids granting full land ownership rights, fearing that it would lead to the manipulation of poor farmers.
Ископаемые останки включают 2 почти полных черепа и многочисленные верхние и нижние челюсти.
Fossils of the animals include two near complete skulls, and numerous upper and lower jaws.
Консультативный комитет не убежден в том, что потребуется полных два месяца консультативных услуг.
The Advisory Committee is not convinced that a full two work months of consultancy services would be required.
разработка политики, законодательства, планов и бюджетов на основе более полных знаний и данных
Supported by evidence and adapted to the context of the country.