Перевод "половине" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Замерзает в первой половине ноября, вскрывается во второй половине апреля. | It freezes up in the early November and stays under the ice until the second half of April. |
В половине второго. | Door 105. |
Замерзает в конце сентября первой половине октября, вскрывается в первой половине июня. | The Khatanga River freezes up in the late September early October and breaks up in the early June. |
Конечно испытуемый берет чашку, половине людей достается горячий кофе, а половине холодный. | And so you hold the cup of coffee, which half the people get a hot cup, half the people get a cold cup. |
Завтрак в половине десятого. | Breakfast is at half past nine. |
Начнём в половине третьего. | Let's start at 2 30. |
Увидимся в половине третьего. | See you at 2 30. |
Увидимся в половине третьего. | We'll see you at 2 30. |
Радиус равен половине диаметра. | Well, the radius is equal to 1 2 the diameter. |
Здесь скрывается верхней половине. | Here the top half is obscured. |
Я встаю в половине седьмого. | I get up at 6 30. |
Я вернусь в половине седьмого. | I'll return at 6 30. |
Я вернусь в половине седьмого. | I'll return at half past six. |
Я вернусь в половине седьмого. | I'll be back at 6 30. |
Давай начнём в половине третьего. | Let's start at 2 30. |
Давайте начнём в половине третьего. | Let's start at 2 30. |
Я приехал в половине третьего. | I arrived at 2 30. |
Том приехал в половине третьего. | Tom arrived at 2 30. |
Том проснулся в половине седьмого. | Tom woke up at 6 30. |
Давай встретимся в половине седьмого. | Let's meet at 6 30. |
Давайте встретимся в половине седьмого. | Let's meet at 6 30. |
Мы вернёмся к половине третьего. | We'll be back by 2 30. |
Я вернусь к половине третьего. | I'll be back by 2 30. |
Том вернулся в половине третьего. | Tom came back at 2 30. |
Приходи к половине третьего, пожалуйста. | Please come by 2 30. |
Приходите к половине третьего, пожалуйста. | Please come by 2 30. |
Мы закрываемся в половине третьего. | We close at 2 30. |
Том вернётся в половине третьего. | Tom will come back at 2 30. |
Подбери меня в половине третьего. | Pick me up at 2 30. |
Том уезжает в половине третьего. | Tom is leaving at 2 30. |
Мы лишь на половине пути. | We're only halfway through. |
Ты закончишь к половине третьего? | Will you be finished by 2 30? |
Будь дома к половине седьмого. | Be home by half past six. |
Регистрация начинается в половине третьего. | Registration starts at 2 30. |
Шоу начинается в половине третьего. | The show starts at 2 30. |
Игра начинается в половине третьего. | The game begins at 2 30. |
Том умер в половине третьего. | Tom died at 2 30. |
Том вернулся в половине третьего. | Tom got back at 2 30. |
Я проснулся в половине третьего. | I woke up at 2 30. |
Я приехал в половине третьего. | I arrived at 2 30 |
Я проснулся в половине седьмого. | I woke up at 6 30. |
Я вернулся в половине третьего. | I got back at 2 30. |
Я приду в половине третьего. | I'll come at 2 30. |
Том ушёл в половине третьего. | Tom left at 2 30. |
Приходи в половине третьего, пожалуйста. | Please come at half past two. |