Перевод "полосу" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Добавить полосу | Add page |
Настроить полосу | Configure page |
Заблокировать полосу | Lock page |
Удалить полосу | Remove page |
Разблокировать полосу | Unlock Page |
Показывать полосу закладок | Show icon border |
Скрыть полосу прокрутки | Hide the scrollbar |
Показать полосу прокрутки | Show scrollbar |
Скрыть полосу прокрутки | Hide the scroll bar |
Показывать полосу закладок | Show icon border |
Показать полосу прокрутки | View formatting break |
Заставьте полосу подняться . | Make the bar go up. |
Показывать вертикальную полосу прокрутки | Show vertical scrollbar |
Показывать горизонтальную полосу прокрутки | Show horizontal scrollbar |
Показывать горизонтальную полосу прокрутки | Horizontal Scrollbar |
Показывать горизонтальную полосу прокрутки | Show the horizontal scrollbar |
Показывать вертикальную полосу прокрутки | Vertical Scrollbar |
Показывать вертикальную полосу прокрутки | Show the vertical scrollbar |
Печатаем новую первую полосу! | Hold everything for a new front page! |
Садитесь на восточнозападную полосу. | Come along in. Use east towest runway. |
Быстро на первую полосу! | Yes Sir. Set this up in paragraphs. |
Посмотрите на первую полосу. | LOOK AT THE FRONT PAGE. |
F6 Вид Показать полосу закладок | F6 View |
F9 Скрыть полосу сворачивания блоков | F9 Show |
Большими буквами на всю полосу. | Splashed across the headline. |
Да! Освободи всю первую полосу. | And I want you to tear out the whole front page. |
F9 Вид Показать полосу сворачивания кода | F9 View |
Выделяем специальную, отдельную полосу на дороге. | You use separate lanes, dedicated lanes. |
Да, сказал же, всю первую полосу. | I said the whole front page out. |
я оставил для вас первую полосу | I reserved the front page for you. |
Я хочу интервью на первую полосу. | Frontpage interview, I want. |
Джо, не сдавай пока первую полосу. | Joe, hold the front page. |
и увидев пешеходную полосу на фото справа | You look at that lane on the right. |
Включите, чтобы скрыть полосу сворачивания блоков кода. | If this option is checked, the marks for code folding will be hidden. |
Показывать полосу прокрутки слева от окна сеанса | Show the scroll bar on the left side of the terminal window |
Показывать полосу прокрутки справа от окна сеанса | Show the scroll bar on the right side of the terminal window |
Позвольте мне поделить полосу на 15 секций. | So let me do the 15 sections. |
Он преодолел взлётно посадочную полосу, добавил мощности. | So he got over to the runway, and he applied the power. |
Я никогда не строил взлетно посадочную полосу. | I'd never tried to build an airstrip before. |
Главный занимает первую полосу, замыкающий наблюдает слушаюсь | Coach will be the first place they'll look. I assure you. |
Воздушное судно выкатилось за взлетную полосу и загорелось. | The aircraft overran the landing strip and burst into flames. |
Позвольте мне разделить эту полосу на 15 секций. | So let me split it up into 15 sections. |
Я сменил полосу на шоссе и инструктор сказал | I switched lanes on the highway and the driver, this chaperone, said, |
Бен, ты мог бы соорудить взлетно посадочную полосу? | Ben, could you please look for an airstrip? |
Передвигая широкую полосу, разделяющую виды, можно изменять их размер. | The relative sizes of the views can be changed by dragging the thick bar separating the views. |