Перевод "полуострова" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Peninsula Peninsula Arabian Korean Iberian

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Демилитаризация Превлакского полуострова
Demilitarization of the Prevlaka
Пороховая бочка Синайского полуострова
The Sinai Powder Keg
Таможенный союз для Балканского полуострова
A Customs Union for the Balkans
Площадь полуострова около 47 км².
The peninsula's area is approximately .
Климат полуострова морской и умеренный.
and A.T. Whealan.
Семинар организаторов TEDx Пиренейского полуострова.
TEDx organizers workshop Iberian Peninsula
Королевство занимает 80 всего Аравийского полуострова.
The kingdom occupies 80 of the Arabian Peninsula.
Расположен в южной части полуострова Малакка.
It is one of the most developed states in Malaysia.
Для стран Балканского полуострова двери тоже остаются открытыми.
The door remains open to the countries of the Balkans too.
Версия канала для стран Балканского полуострова TV1000 Balkan.
TV1000 Balkan, a version targeting the Balkan countries, was launched in 2006.
Королевство Кастилия () одно из средневековых королевств Пиренейского полуострова.
The Kingdom of Castile ( , ) was one of the medieval kingdoms of the Iberian Peninsula.
Мы неизменно выступали за полную денуклеаризацию Корейского полуострова.
It is our consistent stand to make the whole of the Korean peninsula denuclearized.
Американский антрополог Корнелий Осгуд приписывал корейский экстремизм погоде полуострова.
Cornelius Osgood, an American anthropologist, attributed Korean extremism to the peninsula s weather.
СЕУЛ Переговоры по денуклеаризации корейского полуострова, кажется, готовы возобновиться.
SEOUL Negotiations over the denuclearization of the Korean peninsula look set to resume.
15 августа на юге Корейского полуострова провозглашена Республика Корея.
August 15 The southern half of Korea is established as South Korea.
Карагинский муниципальный район расположен в северной части полуострова Камчатка.
It is located in the northern central part of the krai.
Индийский Щит занимает две трети южной части Индийского полуострова.
The Indian Shield occupies two thirds of the southern Indian peninsula.
Также это высочайшие здания Испании за пределами Пиренейского полуострова.
They are the tallest buildings in Spain outside of the Iberian Peninsula.
Большинство таких туристических поездок совершается в регион Антарктического полуострова.
The majority of Antarctic seaborne voyages are to the Antarctic Peninsula region.
95 земли полуострова может накормить жителей только благодаря животным.
Ninety five percent of that land can only feed people from animals.
50 из них за три дня возле полуострова Инишоуэн.
We got 50 in three days off Inishowen Peninsula.
Швеция расположена на востоке Скандинавского полуострова в северной Европе.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland is located off the northwestern coast of Europe between the Atlantic Ocean and the North Sea.
Швеция расположена на востоке Скандинавского полуострова в Северной Европе.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland is located off the northwestern coast of Europe between the Atlantic Ocean and the North Sea.
Швеция расположена на востоке Скандинавского полуострова в Северной Европе.
Sweden is located on the east side of the Scandinavian peninsula in northern Europe.
Таила нд (), Королевство Таиланд ( ), до 1939 Сиам государство Юго Восточной Азии, расположенное в юго западной части полуострова Индокитай и в северной части полуострова Малакка.
Thailand ( or , ), officially the Kingdom of Thailand (, ), formerly known as Siam ( ), is a country at the centre of the Indochina peninsula in Southeast Asia.
Баку (Baku) находится на южном берегу полуострова Апшерон в Азербайджане.
The reputed birthplace of the Zoroastrian religion, Baku lies on the southernmost shore of the Apsheron Peninsula in Azerbaijan.
В этой статье представлен список основных исторических областей Балканского полуострова.
This is a list of major historical regions of the Balkan Peninsula.
Во днян (, ) город в Хорватии, в юго западной части полуострова Истрия.
Vodnjan ( ) is a town and municipality in Istria County, Croatia.
Калами тский зали в (, ) залив Чёрного моря, у западного берега полуострова Крым.
Gulf of Kalamita (, , ) is a gulf in the Black Sea near Yevpatoria, Crimea.
Вид произрастает от Таиланда до полуострова Малакка, Явы и Филиппин.
It is distributed from Thailand to the Malay peninsula, Java, and the Philippines.
Вместе с тем, ядерная проблема Корейского полуострова далеко не проста.
However, the nuclear issue on the Korean peninsula is complicated.
Как нашите предци са прекосили полуострова и са стигнали дотук?
So hoW did our ancestors move through Arabia to reach the World beyond?
У берегов полуострова Кейп Код (США) рыбак поймал редкого синего омара.
A fisherman caught a rare blue lobster off the coast of the Cape Cod peninsula (USA).
Теперь жители полуострова будут платить налог на землю, имущество и транспорт.
Now, residents of the peninsula will pay taxes on land, property, and transport.
Город расположен на западном побережье Индии, близ южной оконечности полуострова Индостан.
It is located on the west coast of India near the extreme south of the mainland.
Наиболее вероятный маршрут миграции был с Балканского полуострова вдоль Адриатического побережья.
The most likely migration route was from the Balkan peninsula along the Adriatic coast.
Они являются наиболее высокой топографической областью Болгарии и всего Балканского полуострова.
They are the most outstanding topographic feature of Bulgaria and of the entire Balkan Peninsula.
Остров отделён от материка (полуострова Коулун и Новых Территорий) бухтой Виктория.
It is separated from the mainland (Kowloon Peninsula and New Territories) by Victoria Harbour.
Три крупнейших и глубочайших озера Балканского полуострова частично располагаются в Албании.
The three largest and deepest tectonic lakes of the Balkan Peninsula are partly located in Albania.
Расположен в южной части полуострова Сьюард, на восточном берегу реки Фиш.
The city is located on the eastern bank of the Fish River.
Выступаем за урегулирование и разблокирование ситуации вокруг ядерной проблемы Корейского полуострова.
We are in favour of settling and unblocking the situation regarding the nuclear problem on the Korean peninsula.
quot подлинную революцию в самой отдаленной части юга Аравийского полуострова quot .
a true revolution in the furthest part of the Southern Arabian peninsula .
Ты не веришь показаниям тех, кто видел его у полуострова Изу?
Do you doubt the men who saw it north of the Izu Peninsula?
От Магриба до Леванта, до Аравийского полуострова, арабская история находится в движении.
From the Maghreb to the Levant to the Arabian Peninsula, Arab history is on the move.
Страшная авария произошла накануне вечером в районе урочища Кизил Таш Крымского полуострова.
A terrible accident occurred yesterday evening, in the area of the Kiziltash tract on the Crimean Peninsula.