Перевод "полу пятно" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

пятно - перевод : пятно - перевод : пятно - перевод : пятно - перевод : пятно - перевод : пятно - перевод : пятно - перевод : пятно - перевод : полу пятно - перевод :
ключевые слова : Floor Lying Ground Kitchen Stain Birthmark Spot Blur Smudge

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Пятно.
Stain.
Это пятно...
That spot...
Протри пятно уксусом.
Rub the stain with vinegar.
Надо пятно вывести.
And some cleaning fluid.
Всплыло масленое пятно.
Oil slick to port.
Большое тёмное пятно ( также известное как GDS 89) тёмное пятно на Нептуне, похожее на Большое красное пятно Юпитера.
The Great Dark Spot (also known as GDS 89) is the name given to a series of dark spots on Neptune similar in appearance to Jupiter's Great Red Spot.
На подбородке белое пятно, в середине задней части живота имеется жёлтое пятно.
There is a white spot on the chin, and a yellowish patch on the belly.
Ты ешь на полу, ты спишь на полу, ты работаешь на полу.
You eat on the floor, you sleep on the floor, you work on the floor.
Это пятно не выводится.
This stain won't come out.
Чернильное пятно не отмоется.
The ink stain will not wash out.
Что это за пятно?
What's that stain?
Что это за пятно?
What kind of stain is that?
я люблю это пятно.
I love it this spot.
Вот здесь ещё пятно...
Yet here's a spot.
Тој е Данпел полу човек, полу вампир.
He is a Dunpeal a half human half vampire.
Нефтяное пятно и американский национализм
America s Oil Spill Nationalism
У тебя на воротнике пятно.
Your collar has a stain on it.
Я не мог оттереть пятно.
I couldn't scrub the stain out.
Это пятно не хочет исчезать.
This stain won't come out.
Это пятно не хочет отстирываться.
This stain won't come out.
Пятно от чернил не отмоется.
This ink stain will not wash out.
Вывести это пятно будет непросто.
It's going to be difficult to remove this stain.
Что это за фиолетовое пятно?
What's this purple stain?
У тебя есть родимое пятно?
Do you have a birthmark?
У вас есть родимое пятно?
Do you have a birthmark?
У тебя пятно на рубашке.
There's a spot on your shirt.
У меня пятно на футболке.
There's a stain on my T shirt.
У тебя на рубашке пятно.
There's a spot on your shirt.
У Вас на рубашке пятно.
There's a spot on your shirt.
У Вас пятно на рубашке.
There's a spot on your shirt.
Имеется тёмное пятно на плечах.
Jenkins, R. E., and N. M. Burkhead.
Он заметил пятно на ковре .
And, He noticed a large stain in the center of the rug.
Грязное пятно на вашем платье.
It's a dirty shame on your nice dress.
Посмотри на свой жилет, пятно!
Look at your waistcoat, you've spilled something on it.
Лучше сразу же замыть пятно.
You'd better do it now.
Полу прозрачность
Semi transparent
Полу победители.
Halfvictors.
Позвони Полу.
Call the stakeout.
Пятно стеарина давало человеку новую позу.
A grease spot had given the figure a new pose.
Это кофейное пятно было трудно удалить.
The coffee stain was difficult to remove.
Это кофейное пятно было трудно удалить.
It was difficult to remove the coffee stain.
Большое красное пятно Юпитера гигантский шторм.
Jupiter's Great Red Spot is a giant storm.
Позади глаза обычно имеется светлое пятно.
Usually, there is a light spot behind the eye.
Часто имеет тёмное пятно на голове.
On the head, it often has a darkly colored cap.
Итак, в планировании имеется слепое пятно.
So planning has this blind spot.

 

Похожие Запросы : Полу марафон - по полу - на полу - полу-матовый - полу военный - на полу