Перевод "полюбоваться видом" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
полюбоваться видом - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я выглянул из окна, чтобы полюбоваться видом. | I looked out the window to admire the view. |
Вы также получите уникальный шанс полюбоваться видом с уровней верхнего и нижнего резервуаров. | You ll also have a unique chance to admire an amazing view of both the upper and lower reservoirs. |
Если вы не боитесь высоты и бесконечных крутых лестниц, отправляйтесь полюбоваться великолепным видом Шумавы. | If you are not bothered by heights and endlessly steep stairs, then treat yourself to a beautiful view of Šumava. |
Если день прилета выдался ясным, то вы сможете полюбоваться видом ривьеры с борта вашего самолета аirBaltiс. | Arrive on your airBaltic flight at Nice Airport and on a clear day you can enjoy the views of the Riviera even before touching down. |
Получить полюбоваться этим. | Get an eyeful of this. |
Чтобы полюбоваться прекрасным видом на соседнее польское Кладско или чешскими пейзажами, сюда часто отправляются туристы, велосипедисты, а зимой и лыжники. | The beautiful views into the Klodzko region in neighbouring Poland, and within the Czech Republic, are a frequent target of hikers, cyclists and, in the winter months, cross country skiers. |
Дай мне полюбоваться сперва! | Wait! Let me see them first! |
Здесь машину окружили парни, чтобы полюбоваться. | This is a chain gang of guys admiring the car. |
Здесь им можно полюбоваться на иллюстрации. | Here you can marvel at an artist's impression. |
Здесь вы можете полюбоваться фотографиями праздника. | You can enjoy more Durga puja 2009 photos here. |
C 00FFFF Да, ею стоит полюбоваться. | She's a sight for sore eyes. |
полюбоваться огромными сугробам, поднимаясь на лыжном подъемнике | be awestruck by the heaps of snow while catching your breath on the ski lift |
Приходите полюбоваться её необыкновенной красотой и вы | Come and enjoy Šumava s extraordinary beauty! |
Люди специально приезжали из за границы полюбоваться ею. | People would travel through Europe to see it. |
После всего, я смогу полюбоваться этой красотой, а? | After all, I can look at a pretty girl, can't I? |
Принесите мне моего крестного. Хочу полюбоваться на него! | Bring me my godchild, I want to see him! |
Выбери точку поудобнее, чтобы полюбоваться на разлетающиеся осколки. | You get out on the point and watch her splatter. |
Именно здесь вы можете полюбоваться 8 метровым Мумлавским водопадом. | It is right here that you can admire the nearly 8 meter high Mumlavský Waterfall. |
Не возражаете, если я пойду прогуляюсь полюбоваться красотами природы? | Do you mind if I stroll out on the point and look at the glories of nature? |
Я любовался видом. | I was admiring the view. |
Я хочу полюбоваться твоим лицом. чарующим голосом Посмотри на меня! | I wish to admire you Look at me. |
Если хотите полюбоваться на крутого парня, вот вам это зрелище. | What's with him? He's got the jitters. |
Они изумлены видом шимпанзе. | They are amused at the sight of chimpanzees. |
Они удивлены видом шимпанзе. | They are amused at the sight of chimpanzees. |
С видом на Альпы | A view of the Alps |
Что ж, наслаждайтесь видом. | Well, enjoy the view. |
С видом на школу. | Looks out on the school. |
Твой кошелек такой красивый, и я просто хотела полюбоваться на него. | Your wallet was pretty so I was just looking at it. |
Городом можете полюбоваться и с высоты смотровой галереи башни здания муниципалитета. | See the town from above from the lookout gallery of the town hall. |
При посещении Пражского града не пропустите возможность полюбоваться живописной Золотой улочкой. | When visiting Prague Castle, make sure you don t miss the charming Golden Lane. |
Окно с видом на Cerht. | Window with a view towards Sucre. |
Каким видом спорта ты занимаешься? | What kind of sports do you do? |
Является единственным видом рода Larosterna . | It is the only member of the genus Larosterna . |
Представлен единственным видом Qiaowanlong kangxii. | Qiaowanlong is a genus of sauropod dinosaur. |
Представлен одним видом Dryptosaurus aquilunguis . | The type species is Dryptosaurus aquilunguis . |
Представлен единственным видом Austrocheirus isasii . | It contains the type species Austrocheirus isasii . |
Представлен одним видом Agnosphitys cromhallensis . | It contains only one species, the type species A. cromhallensis . |
Представлен одним видом Ojoceratops fowleri . | The type species is Ojoceratops fowleri . |
Типовым видом является Anurognathus ammoni . | The type species is Anurognathus ammoni . |
Представлен одним видом Glishades ericksoni . | The type species is Glishades ericksoni . |
Представлен одним видом A. yamaguchiorum . | The type species is named A. yamaguchiorum . |
Представлен одним видом B. tagorei. | The only species is B. tagorei . |
Касторокауда была сильно специализированным видом. | Yuan, A. R. Tabrum. |
Типовым видом является Lophorhothon atopus. | The type species is Lophorhothon atopus . |
Они были высоко кооперированным видом. | They were a highly cooperative species. |
Похожие Запросы : полюбоваться пейзажем - наслаждаться видом - за видом - наслаждайся видом - с видом - наслаждаясь видом - с видом - наслаждался видом - с видом на - Основным видом деятельности - Номер с видом - Основным видом деятельности - увлечение внешним видом - Основным видом деятельности