Перевод "полётов" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Симулятор полётов | A flight simulator |
Симулятор полётов | Play a flight simulator |
Этот проект называется Модели полётов . | This is a project called Flight Patterns. |
Этот проект называется Модели полётов . | This is a project called Flight Patterns. |
У меня нет полётов сейчас. | I've nothing on AM. |
Много показательных полётов было совершено в Италии. | She gave many displays in Italy. |
Утилита для настройки и запуска симулятора полётов FlightGear | FlightGear Launch Control |
На этом самолёте было совершено несколько рекордных полётов. | It seemed to be the end for the aircraft. |
Но птицы пользуются перьями не только для полётов. | But, birds don't just use feathers to fly. |
Робототехника развивается быстрее, чем технологии полётов людей в космос. | Robotic technology is advancing more rapidly than the technologies supporting human space flight. |
Он имел квалификацию только для полётов на DC 8. | He had flown 985 hours, all of the time on a DC 8. |
Немногие фотографии полётов 1904 1905 были сделаны самими братьями Райт. | The only photos of the flights of 1904 1905 were taken by the brothers. |
Авиакомпания Braniff International Airways объявила о банкротстве и прекращении всех полётов. | Braniff International Airways is declared bankrupt and ceases all flights. |
Центр располагает станциями дальней космической связи для обеспечения полётов межпланетных станций. | Additionally, the center has antennas for communication with interplanetary space probes. |
Общая продолжительность полётов в космос 36 дней 4 часа 23 минуты. | In five space flights, Gibson completed a total of 36.5 days in space. |
Общая продолжительность полётов в космос 20 суток 14 часов 22 минуты. | A veteran of four space flights, he has logged over 493 hours in space. |
Общая продолжительность полётов в космос 34 дня 9 часов 56 минут. | A veteran of four space flights, he has logged over 825 hours in space. |
Общая продолжительность полётов в космос 23 дня 10 часов 15 минут. | A veteran of three space flights, Cameron has logged over 561 hours in space. |
Общая продолжительность полётов в космос 25 дней 5 часов 37 минут. | A veteran of three space flights, McMonagle has logged over 605 hours in space. |
Общая продолжительность полётов в космос 22 дня 23 часа 12 минут. | Mission duration was 5 days, 23 hours and 38 minutes. |
Общая продолжительность полётов в космос 40 дней 17 часов 37 минут. | A veteran of four space flights, he has logged a total of 40 days, 17 hours, 34 minutes and 59 seconds in space. |
Общая продолжительность полётов в космос 43 дня 8 часов 13 минут. | A veteran of four space flights, he logged over 1,040 hours in space. |
Общая продолжительность полётов в космос 19 дней 15 часов 58 минут. | A veteran of two space flights, she logged over 900 hours in space. |
Общая продолжительность полётов в космос 38 дней 20 часов 4 минуты. | She has logged over 924 hours (over 38 days) in space. |
Общая продолжительность полётов в космос 13 дней 18 часов 47 минут. | The total mission duration was 13 days, 18 hours and 47 minutes. |
Он стал профессиональным воздухоплавателем и совершил 200 полётов к 1835 году. | He became a professional balloonist and had made 200 ascents by 1835. |
Подумайте о модели терроризма, о похищениях детей, безопасности полётов, безопасности дорожного движения. | Think of models of terrorism, child kidnapping, airline safety, car safety. |
Использовался для полётов в Варшаву, Париж и Рим в 1933 1934 годах. | Used for flights to Warsaw, Paris, and Rome in 1933 1934. |
Разъярённые фермеры доложили о происшествии, и Марсель был вновь отстранен от полётов. | Infuriated, the farmers reported the matter and Marseille was again suspended from flying. |
Всего в ходе испытаний выполнено 488 полётов общей продолжительностью 420 лётных часов. | During the XC 142A program, a total of 420 hours were flown in 488 flights. |
Всего Н. Мельником выполнено в Чернобыле 46 полётов общей продолжительностью 52 часа. | He flew 46 sorties over the reactor building, for a combined total duration of 52 hours. |
Второй лабораторный модуль LM2, НАСА приобрело у ERNO для полётов по собственным программам. | A second module, LM2 , was bought by NASA for its own use from ERNO. |
После возобновления полётов шаттлов в 1988 году запуск был окончательно назначен на 1990 год. | Eventually, following the resumption of shuttle flights in 1988, the launch of the telescope was scheduled for 1990. |
Тем же годом была расширена география полётов на другие азиатские города и в США. | In that same year it also began flying to other places in Asia, as well as to the United States. |
Песня поётся на заметной ветке и в течение сезона размножения исполняется во время полётов. | It sings from an exposed perch, and during the breeding season performs song flights. |
В 2008 году цена суборбитальных полётов на Virgin должна быть примерно 200 000 долларов. | By '08, suborbital flights, the price tag for that, you know, on Virgin, is going to be about 200,000. |
Если бы она существовала, это бы изменило весь будущий дизайн кораблей и планирование полётов. | If it existed, it would change all future spacecraft design and space mission planning. |
Flight Simulator X десятая версия популярного симулятора полётов от Microsoft, вышедшая 17 октября 2006 года. | It is the first version in the flight simulator series to be released in October 2006 worldwide as a DVD. |
Аэропорт Dominicci в основном используется для общей авиации, чартерных рейсов и некоторых внутренних торговых полётов. | Dominicci Airport is used mainly by general aviation aircraft, charter flights, and some domestic commercial flights. |
Более половины полётов компании производятся на Багамские острова, Острова Карибского моря и в Латинскую Америку. | Spirit operates scheduled flights throughout the U.S. as well as the Caribbean, Mexico, and Latin America. |
В частности, он участвовал в наземном обеспечении полётов STS 63, STS 71, STS 74, STS 76. | To date he has supported STS 63, STS 71, STS 74 and STS 76. |
В период с 1968 по 1972 годы по программе Аполлон было выполнено 9 полётов к Луне. | According to Slayton, Grissom would have been his choice to be the first to walk on the Moon. |
) В 1904 пчеловод из штата Огайо Амос Рут, энтузиаст новых технологий, увидел несколько относительно коротких полётов. | ) In 1904 Ohio beekeeping businessman Amos Root, a technology enthusiast, saw a few flights including the first circle. |
Он стал гражданином США в декабре 1986 года, надеясь принять участие в программе пилотируемых полётов НАСА. | He became a U.S. citizen in December 1986, hoping to gain entry to NASA's astronaut program. |
К 11 марта 2010 года 747 8F выполнил тринадцать полётов, налетав в общей сложности 33 часа. | By March 11, 2010, the 747 8F had flown thirteen flights for a total of 33 hours of flying time. |