Перевод "помощников" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Deputies Assistants Associates Aides Helpers

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Нет для них помощников!
None will they have to help them.
Нет и помощников таким.
None will they have to help them.
Для таких нет помощников.
None will they have to help them.
Нет для них помощников!
And they do not have supporters.
Нет и помощников таким.
And they do not have supporters.
Для таких нет помощников.
And they do not have supporters.
Нет для них помощников!
They have no helpers.
Нет и помощников таким.
They have no helpers.
Для таких нет помощников.
They have no helpers.
Нет для них помощников!
And for them there will be no helpers.
Нет и помощников таким.
And for them there will be no helpers.
Для таких нет помощников.
And for them there will be no helpers.
Нет для них помощников!
And for such there will be no helpers.
Нет и помощников таким.
And for such there will be no helpers.
Для таких нет помощников.
And for such there will be no helpers.
Нет для них помощников!
They will have no helpers.
Нет и помощников таким.
They will have no helpers.
Для таких нет помощников.
They will have no helpers.
Нет для них помощников!
Such shall have no helpers.
Нет и помощников таким.
Such shall have no helpers.
Для таких нет помощников.
Such shall have no helpers.
Нет для них помощников!
For such there are no helpers.
Нет и помощников таким.
For such there are no helpers.
Для таких нет помощников.
For such there are no helpers.
Может, позовете своих помощников?
Don't you think you better wait for a few of your deputies?
Я один из помощников Тома.
I'm one of Tom's assistants.
Не будет у беззаконников помощников!
The wicked will have none to help them.
Не будет для них помощников!
None will they have to help them.
Не будет для них помощников!
And they do not have supporters.
Но для беззаконников нет помощников.
No helpers have the evildoers.
Не будет для них помощников!
They have no helpers.
У них не было помощников.
And there was no helper for them.
Не будет для них помощников!
And for them there will be no helpers.
Но для беззаконников нет помощников.
And for the Zalimun (wrong doers, etc.) there are no helpers.
Не будет для них помощников!
And for such there will be no helpers.
У них не было помощников.
And there was none to help them.
И нет у несправедливых помощников!
The wrongdoers will have no helpers.
Но для беззаконников нет помощников.
The wrongdoers have no helpers.
Не будет у беззаконников помощников!
There is no savior for the transgressors.
Не будет для них помощников!
They will have no helpers.
У них не было помощников.
We destroyed them, and there was no helper for them.
Не будет у беззаконников помощников!
None shall be able to help such evil doers.
Не будет для них помощников!
Such shall have no helpers.
У них не было помощников.
We destroyed them and there was none to protect them.
И нет у несправедливых помощников!
For evil doers there will be no helpers.