Перевод "попытается" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Попытается. | An anticipated attempt. |
И попытается сбежать. | Try to run for it. |
Возможно, он попытается. | Maybe he will try. |
Том попытается тебя остановить. | Tom will try to stop you. |
Том попытается вас остановить. | Tom will try to stop you. |
Том попытается меня остановить. | Tom will try to stop me. |
Том попытается помочь Мэри. | Tom will try to help Mary. |
Нуна попытается вычислить путь. | Noona will try to figure out our path. |
Попытается ли она ослабить ограничения? | Will it try to weaken the constraints? |
Кто из вас попытается первым? | Which of you will try it first? |
Лумис попытается убить свою жену. | Loomis is trying to kill his wife. |
Любой сможет это сделать, если попытается. | Anyone can do it if they try. |
Том сказал, что попытается нам помочь. | Tom said he was going to try to help us. |
Его затопчут, если он попытается взобраться. | HE'LL BE TRAMPLED IF HE TRIES TO MOUNT. |
Возможно, тоже попытается добраться до города. | Maybe try to get to Council City, too. |
Сбивай всех, кто попытается нас остановить! | Don't let anyone stop you. |
Он наверняка попытается убить и нас. | He's got to try to kill us. |
Том попытается закончить работу как можно скорее. | Tom will try to finish the work as early as possible. |
попытается найти все файлы с именем .profile. | Example will try to find all files named .profile. |
И ясно, что он попытается это обменять | And then, he's going to try to convert |
Она укусит любого, кто попытается её погладить. | He'll bite anybody that tries to pet him. |
Если она попытается выкинуть какойнибудь трюк, стреляй. | If she tries further tricks, use it. |
Он убьют каждого, кто попытается украсть бриллианты. | They'll kill anyone who tries to steal the diamonds. |
Меня предупредили, что кто то попытается меня убить. | I was warned that somebody would try to kill me. |
Есть вероятность, что Том вновь попытается убить себя. | There's a chance that Tom might try to kill himself again. |
Он попытается получить комментарии эксперта по конституционным вопросам. | He would try to obtain a comment from a constitutional expert. |
Я выстрелю в первого же, кто попытается уйти! | I'll shoot the first man that leaves my farm! |
Оставайтесь здесь на случай, если он попытается сбежать. | You stay here in case he tries to make a break. |
А остальные для всех, кто попытается меня остановить. | And the rest of them for anybody that tries to stop me. |
Ему легче, чем будет Джонни, если попытается сесть. | He's better off than Johnny if he tries to land under this. |
Скажи ему, пусть попытается выломать дверь в ванную! | Tell him to try to break the bathroom door down! |
Том сказал, что снова попытается сделать это в понедельник. | Tom said he'd try doing that again on Monday. |
Том сказал, что снова попытается сделать это в понедельник. | Tom said he'd try to do that again on Monday. |
Том сказал, что снова попытается сделать это в понедельник. | Tom said that he'd try to do that again on Monday. |
Том сказал, что снова попытается сделать это в понедельник. | Tom said that he'd try doing that again on Monday. |
При этом ЮНИСЕФ попытается укрепить оценочный потенциал национальных партнеров. | While doing so, UNICEF would endeavour to strengthen evaluation capacities of national partners. |
Если кто то попытается проникнуть, я услышу это оттуда. | If anything should try to break in, I can hear it from up there. |
Кстати, если он попытается бежать, вам, возможно, придётся стрелять. | AND BY THE WAY, IF HE ATTEMPTS TO ESCAPE, PERHAPS YOU'LL HAVE TO SHOOT. |
Выведите его, и если он попытается вернуться, убейте его. | TAKE HIM OUT, AND IF HE TRIES TO GET BACK AGAIN, KILL HIM. |
Считаете Роджерс будет продавать, м р Грувер? Он попытается. | You think Rogers will sell, Mr. Grover? |
Он попытается на меня чтонибудь повесить на несколько лет. | He's been trying to hang something on me for years. |
Нам было приказано стрелять в любого, кто попытается её пересечь. | We had orders to shoot anyone trying to cross. |
Том предупредил Мэри, что Джон попытается одолжить у неё денег. | Tom warned Mary that John would try to borrow money from her. |
Даже если Сын Чжо попытается что то возразить, это неважно. | Even if Seung Jo says something, it doesn't matter. |
Если эта крыса попытается хоть чтото на меня повесить, я... | If that rat tries to hang anything on me, I'll... |