Перевод "поражен" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

поражен - перевод :
ключевые слова : Amazed Impressed Astonished Overwhelmed Astounded

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я поражен.
I am amazed.
Я поражен.
I wonder.
Wu Wei поражен
Wu Wei is another who is less than impressed.
Я слишком поражен.
I'm too flabbergasted.
Я был поражен.
I was bowled over.
Я был поражен.
I was amazed.
Ты будешь поражен.
You'll be amazed.
Том был, очевидно, поражен.
Tom was obviously impressed.
Он был, очевидно, поражен.
He was obviously impressed.
Да будет поражен человек!
Accursed is man.
Да будет поражен человек!
Perish Man!
Да будет поражен человек!
Be cursed (the disbelieving) man!
Да будет поражен человек!
Perish man!
Да будет поражен человек!
Accursed be man!
Я просто поражен ее смелостью!
I'm totally taken back by her bravery!
Я был поражен его музыкой.
I was impressed by his music.
Я думал, Том будет поражен.
I thought Tom would be impressed.
Ты поражен, а они издеваются
Yet while you are filled with wonder, they just scoff
Ты поражен, а они издеваются
Rather you are surprised, whereas they keep mocking.
Ты поражен, а они издеваются
Nay, thou marvellest and they scoff
Ты поражен, а они издеваются
Aye! thou marvellest, and they scoff.
Ты поражен, а они издеваются
Nay, you (O Muhammad SAW) wondered (at their insolence) while they mock (at you and at the Quran).
Ты поражен, а они издеваются
But you wonder, and they ridicule.
Ты поражен, а они издеваются
You marvel (at the wondrous creations of Allah) and they scoff at it,
Ты поражен, а они издеваются
Nay, but thou dost marvel when they mock
Он был слишком поражен, чтобы увернуться.
He was too amazed to dodge.
Телескоп он был поражен, как это
The telescope he was hit like this
Я как всегда поражен твоей красотой.
Your beauty amazes me as much now as always.
Да будет поражен человек! Как неблагодарен он!
May man be slain how ungrateful he is!
Да будет поражен человек! Как неблагодарен он!
Perish man! how ungrateful he is!
Да будет поражен человек! Как неблагодарен он!
Man is (self )destroyed how ungrateful!
Грегор был поражен, когда услышал голос ответить.
Gregor was startled when he heard his voice answering.
Грегор был поражен, когда услышал голос ответить.
The soft voice! Gregor was startled when he heard his voice answering.
Бэк Сын Чжо! Ты будешь абсолютно поражен!
Baek Seung Jo, you're going to be absolutely amazed.
И я поражен тем, что происходит сегодня.
So I am very excited about what's going on today.
ПОРАЖЕН РЕШЕНИЕМ СЕДЫХ ЛЕТЕТЬ НА ЛУНУ тчк
STUNNED BY SEDYCH'S DECISION TO FLY TO THE MOON stop
Я был поражен тем, что она так сделала.
I was astonished that she had done it.
Или же они утверждают, что он поражен безумием?
Or do they say that he is possessed?
Но ты поражен, а они издеваются над тобой .
Yet while you are filled with wonder, they just scoff
Но ты поражен, а они издеваются над тобой .
Rather you are surprised, whereas they keep mocking.
Или же они утверждают, что он поражен безумием?
Or do they say, 'He is bedevilled'?
Но ты поражен, а они издеваются над тобой .
Nay, thou marvellest and they scoff
Или же они утверждают, что он поражен безумием?
Or, say they in him is madness?
Но ты поражен, а они издеваются над тобой .
Aye! thou marvellest, and they scoff.
Или же они утверждают, что он поражен безумием?
Or say they There is madness in him? Nay, but he brought them the truth i.e.

 

Похожие Запросы : был поражен - был поражен - будет поражен - я поражен - совершенно поражен - был поражен - поражен молнией - был поражен - я поражен - был поражен - был поражен - был поражен - был поражен - был поражен