Перевод "порошок ванны" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Кофейный порошок? | Instant coffee ? |
Кофейный порошок. | Instant coffee. |
Молочный порошок. | Powdered milk. |
Яичный порошок. | Powdered eggs. |
Как насчет ванны? | What about a bath? |
Как насчёт ванны? | How about a bath? |
Споровый порошок белый. | Yao, Y. J., and B. M. Spooner. |
Хватит. Порошок чили. | Ground red pepper. |
Порош Порошо Порошок | He is bringing the healing powder for the people. |
Том вылез из ванны. | Tom got out of the bathtub. |
Том вылез из ванны. | Tom got out of the bath. |
Погрузитесь в пивные ванны | Dive into a beer spa |
Пожалуйста, 2 ванны, холодные. | Please two cold bathes. |
Это туалеты, души, ванны. | Toilet, showers, washtubs. |
Лифт и горячие ванны! | An elevator and hot baths! |
Так хорошо после ванны. | Nice bath... |
Порошок растворяется в воде. | The powder is soluble in water. |
Порошок растворяется в воде. | Powder is soluble in water. |
Здесь внизу как порошок. | It's almost like a powder down there. |
И из людей порошок. | People in tatters, too. |
Я не люблю горячие ванны. | I don't like hot tubs. |
Крепость, музей и пивные ванны | Castle, museums and beer baths |
Нам нужна комната без ванны. | We want a room and no bath. |
Французский, десятичные дроби, дырявые ванны. | Frenchies, decimal points, and bathtubs full of holes. |
Давай же, вылезай из ванны. | Come on, hop out of that bath. |
Какже хорошо после горячей ванны. | Oh, I feel so good after a long, hot bath. |
Да здесь даже ванны нет! | There isn't even a bath! |
Добавь порошок, перемешай и готово. | Add the powder, stir it, and Bob's your uncle. |
Я сотру тебя в порошок. | I'll chop you down like firewood. |
Мы сотрём его в порошок! | You're going to clobber him? |
Они куда лучше, чем западные ванны. | They are much better than Western baths. |
Они принимали солнечные ванны на пляже. | They were sunbathing on the beach. |
Том проверил температуру ванны пальцем ноги. | Tom tested the bath's temperature with his toe. |
Здесь очень приятно принимать горячие ванны. | Hot baths like this are pretty nice too. |
У нас будут ванны с водопроводом? | You mean we'll have washtubs with running water? |
Разведите этот порошок в чашке воды. | Mix this powder with a cup of water. |
Предположим вы хотите создать стиральный порошок. | So let's say you wanted to make detergent. |
Вы этот порошок в них положили? | Is it a charge, sir? |
После ванны я чувствую себя весьма посвежевшим. | I feel quite refreshed after taking a bath. |
Сколько еще времени уйдет на заполнение ванны? | How much longer will it take for the tub to fill? |
Мой отец только что вышел из ванны. | My father has just come out of the bath. |
Он вышел из ванны и крикнул Эврика! | He got out of the bathtub and shout Eureka! |
А вы двое вытащите женщину из ванны! | Get that woman out of the tub! |
К наиболее эффективным относятся, например, кислородная терапия, массажи против целлюлита, ароматные брусничные и коричные ванны, вибросауна, вакуум терапия (vacu well), сухие углекислые ванны, гидроколонотерапия, жемчужные ванны или приятные рефлексные массажи. | The most effective procedures are oxygen therapy, cellulite busting massage, fragrant cranberry or cinnamon baths, vibrosauna, Vacu Well, dry CO2 baths, hydro colon therapy, bubble baths and reflexology. |
На полу был какой то белый порошок. | There was some kind of white powder on the floor. |
Похожие Запросы : остановка ванны - губка ванны - солнечные ванны - экран ванны - ванны кран - гидромассажные ванны - уход ванны - уровень ванны - загрузки ванны - закалка ванны - соотношение ванны - окунания ванны - отбеливатель ванны