Перевод "посвящён" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Альбом посвящён Magnum. | The album is dedicated to Magnum. |
Он был посвящён в рыцари. | He was knighted. |
Посвящён 235 летию Кривого Рога. | Посвящён 235 летию Кривого Рога. |
Ей посвящён XXXIII орфический гимн. | G. E. Marindin. |
Альбом был посвящён его памяти. | The album is dedicated to his memory. |
Итак, социальный уровень посвящён отношениям. | So, the social layer is all about these connections. |
Посвящён в рыцари в 1962 году. | He was knighted in 1962. |
В 1928 году посвящён в рыцари. | He was knighted in 1928. |
В 1852 году посвящён в рыцари. | The following tribute was paid by the R.I.B.A. |
Этот фильм посвящён искусству Анны Маньяни. | This film is an homage to the art of Anna Magnani. |
Вы знаете, какому божеству посвящён этот храм? | Do you know which deity this temple is dedicated to? |
Том был посвящён в рыцари королевой Мэри. | Tom was knighted by Queen Mary. |
18 марта 1916 года посвящён в священники. | He was ordained to the priesthood on 18 March 1916. |
15 августа 1977 года посвящён в священники. | He was ordained a priest for the society on 15 August 1977. |
Альбом Revenge, был также посвящён Эрику Карру. | The Revenge album was dedicated to Carr. |
Фильм был посвящён теме упадка культуры хиппи. | The movie dealt with the decadence of the Hippie culture. |
В 1992 г. посвящён в рыцарское достоинство. | He was made a CBE in 1971 and knighted in 1992. |
В данном случае, раздел посвящён информационному дизайну. | In this particular case a section will be devoted to information design. |
За свою работу архитектор был посвящён в рыцари. | The sketch is now in the Victoria and Albert Museum. |
Зритель посвящён в тайну, которая не доступна героям. | The audience is in on a secret that the characters have missed. |
Этот предмет был посвящён туризму в Соединённых Штатах. | This was a piece on tourism in the United States. |
Весь этот портал посвящён времени до Христа. Да. | This entire portal is devoted to the time before Christ. |
Посвящён в священники 22 декабря 1962 года, в Эрфурте. | He has the responsibility, like in a secular government. |
De Stijl посвящён Ритвельду, а также Слепому Вилли МакТеллу. | De Stijl was dedicated to both Rietveld and Blind Willie McTell. |
Был посвящён в духовный сан 1 июля 1928 года. | Draganović was ordained a priest on July 1, 1928. |
Альбом посвящён памяти Луи Бесона, который был музыкальным консультантом. | The album was dedicated to the memory of Louie Beeson, who was the sound consultant. |
Запрещённый фильм был посвящён людям нетрадиционной ориентации в Париже. | The film censored introduces gay people in Paris. |
Первый сингл, Elvenlegions, был выпущен на Soundcloud и посвящён поклонникам. | The first single, Elvenlegions, was released on Soundcloud and is a dedication to the fans. |
Он был посвящён в основном полемике по поводу учения Беренгара Турского. | It was occupied largely with the controversy about the teachings of Berengar of Tours. |
Альбом был посвящён её матери, которая скончалась, когда Мадонна была ещё ребёнком. | The album was dedicated to her mother, who died when Madonna was young. |
3 октября 1773 года монсеньором Гюльценом, епископом Смоленским, посвящён в епископский сан. | On 3 October 1773, Monsignor Gyultsenom, bishop of Smolensk, was dedicated to the bishop. |
Если вновь избранный папа римский не епископ, он должен быть немедленно посвящён. | If a newly elected pope is not a bishop, he is consecrated at once. |
Трактат Бава Батра посвящён вопросам индивидуальной (личной) ответственности и прав владельца собственности. | ) (3) established rights of ownership and rights connected with property (ch. |
Рекламный ролик посвящён торговой марке GMC, черпающей вдохновение в великих инженерных достижениях. | The commercial was about GMC taking inspiration from great engineering achievements. |
У каждого выпуска своя тема этот, например, посвящён вопросу о будущем интеллекта. | Each one has a particular theme. This one is on the future of intelligence. |
Like a Prayer посвящён матери Мадонны, которая умерла, когда ей было пять лет. | Like a Prayer was dedicated to Madonna's mother, who died when Madonna was five. |
Альбом был посвящён сатирику Биллу Хиксу, который умер двумя с половиной годами ранее. | The album was dedicated to stand up comedian Bill Hicks, who had died two and a half years earlier. |
В 1330 году Генри был посвящён в рыцари и представлял отца в Парламенте. | In 1330 he was knighted, and represented his father in parliament. |
Храм посвящён памяти 212 ветеранов, погибших при строительстве Центрального шоссе острова (1956 1960). | It commemorates the memory of 212 veterans who died while constructing the highway (1956 1960). |
Франкфуртский ангел () мемориал в Франкфурте на Майне, который посвящён гомосексуалам, преследовавшимся в Германии. | Design The memorial is a statue of an angel and is the first of its kind in Germany. |
21 августа 1815 года Мор закончил обучение и был посвящён в сан священника. | On the 21st of August, 1815, Mohr graduated and was ordained as a priest. |
Каждый выпуск имеет конкретную тему этот, например, посвящён вопросу о будущем интеллектуального уровня людей. | Each one has a particular theme, like this one is on the future of intelligence. |
Этот праздник посвящён признанию вклада Дарвину в науку, а также используется для популяризации науки. | The day is used to highlight Darwin's contribution to science and to promote science in general. |
Позднее парк был также посвящён защите других наземных видов, в том числе морской жизни. | Later it was dedicated to protecting other species, including marine species. |
Его роман Тьма лета , вышедший в 1956 году, посвящён Фарерским островам в годы войны. | His 1956 novel The Dark of Summer was set in the Faroe Islands during the war years. |