Перевод "посинения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Blue Lividity Explained Themselves Beat

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Они будут клясться до посинения.
Why, they'd swear themselves blue in the face aging' ya.
Женщина, можешь звонить до посинения.
Woman, you can ring till you're blue in the face.
Ебу ее до посинения (Я же босс)
Fod r his head (the boss)
Я устал с ним спорить до посинения.
I'm tired of getting blue in the face.
Я слушал Стэнли, слушал тебя, слушал до посинения.
I listen to Stanley, I listen to you, I listen till I'm blue in the face.
Можешь говорить до посинения, ты всё равно меня не убедишь.
You can talk until you're blue in the face, but you'll never convince me.
Таким образом, она может говорить о национальной и международной политике до посинения.
So she can talk national and international politics until she is blue in the face.
Приходит дважды в неделю и бьёт меня до посинения. За что я...
She comes to me twice a week, beats me black and blue, for which I