Перевод "поскользнулся" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

поскользнулся - перевод : поскользнулся - перевод :
ключевые слова : Slipped Slipped Slipping Slip Banana

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Том поскользнулся.
Tom slipped.
Я поскользнулся.
I slipped.
Вы поскользнулся.
You slipped.
Я поскользнулся?
l slipped?
Чтоб он поскользнулся.
Be careful!
Он поскользнулся, переходя дорогу.
He slipped while crossing the street.
Он поскользнулся на льду.
He slipped on the ice.
Том поскользнулся и упал.
Tom slipped and fell.
Том поскользнулся на льду.
Tom slipped on the ice.
Я поскользнулся на льду.
I slipped on an icy patch.
Я поскользнулся и упал.
I slipped and fell.
Я поскользнулся на люду.
I slipped on the ice.
Должно быть, я поскользнулся.
I must have slipped.
Он поскользнулся и упал.
He slipped and fell.
Я же сказал поскользнулся.
I told you, I slipped on the floor.
Джо, я не поскользнулся.
l didn't slip.
Доллар поскользнулся на нефтяном пятне
The Dollar Hits an Oil Slick
Я поскользнулся и подвернул лодыжку.
I slipped and twisted my ankle.
Он поскользнулся на банановой кожуре.
He slipped on a banana peel.
Он поскользнулся на банановой шкурке.
He slipped on a banana peel.
Том поскользнулся на банановой шкурке.
Tom slipped on a banana peel.
Том поскользнулся на банановой кожуре.
Tom slipped on a banana peel.
Том поскользнулся и ударился головой.
Tom slipped and hit his head.
Том поскользнулся на ледяном тротуаре.
Tom slipped on the icy sidewalk.
Ты должно быть, я поскользнулся
You must have slipped.
Эдуардо поскользнулся и ничего более.
Eduardo slipped
Ты поскользнулся, тебе не больно?
You slipped, you almost hurt yourself.
Я поскользнулся и упал с лестницы.
I slipped and fell down the stairs.
Он поскользнулся и чуть не упал.
He slipped and nearly fell.
Том поскользнулся на льду и упал.
Tom slipped on the ice and fell down.
Том поскользнулся и чуть не упал.
Tom slipped and nearly fell.
Том поскользнулся и упал в душе.
Tom slipped and fell in the shower.
Роджер поскользнулся на льду и ушиб ногу.
Roger slipped on the ice and hurt his leg.
Роджер поскользнулся на льду и повредил ногу.
Roger slipped on the ice and hurt his leg.
Джим поскользнулся на обледеневшей дорожке и ударился.
Jim slipped on the icy road and got hurt.
Я поскользнулся на льду и ударился головой.
I slipped on the ice and hurt my head.
Том поскользнулся на льду и повредил ногу.
Tom slipped on the ice and hurt his leg.
Я видел, как Том поскользнулся и упал.
I saw Tom slip and fall.
Я поскользнулся и упал на покрытый льдом тротуар.
I slipped and fell on the icy sidewalk.
Том поскользнулся на мокром полу и вывихнул колено.
Tom slipped on the wet floor and dislocated his knee.
Я поскользнулся и чуть по ней не вмазал.
I slipped and nearly clouted it.
Полгода назад один тип поскользнулся в ванне,.. ...потерял сознание и захлебнулся.
You know, about six months ago a guy slipped on a cake of soap in his bathtub... and knocked himself cold and was drowned.
Это кольцо Он поскользнулся змея изумруд кольцо с пальца и протянула на ладони.
This ring He slipped an emerald snake ring from his finger and held it out upon the palm of his hand.
Это кольцо Он поскользнулся изумрудной змеи кольцо с пальца и протянул ее на ладонь.
This ring He slipped an emerald snake ring from his finger and held it out upon the palm of his hand.
Я поскользнулся и упал на пешеходном переходе как раз тогда, когда загорелся красный сигнал светофора.
I slipped and fell on the crosswalk, just when the light turned red.

 

Похожие Запросы : стандарты поскользнулся - поскользнулся внимание - розово-поскользнулся - поскользнулся ум - я поскользнулся - Должно быть, поскользнулся - поскользнулся ваш ум - поскользнулся и упал - поскользнулся мое внимание