Перевод "послала" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Sent Sending Letter Send Hell

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Уже послала.
I have.
Я послала узнать.
We've sent to ask.
Я послала к мама.
'I have sent for Mama.
Она послала ему сообщение.
She sent him a message.
Она послала ему открытку.
She sent him a postcard.
Я послала посылку авиапочтой.
I sent the parcel by airmail.
Я послала их домой.
I sent them home.
Я послала ей записку.
I sent her a note.
Вас послала Рейчел Рэй?
Did Rachel Ray send you?
Это она вас послала?
Huh? Did she send you?
Жена послала мне сообщение
My wife sent me a message,
Я послала за ними.
I've sent for them.
Это она меня послала.
It was she who sent me.
Думаешь, я его послала?
You think I sent Joe?
Это я ее послала.
I brought it to him.
Я послала за Пьером.
And I've sent for Pierre.
она послала меня в прошлое.
And it sent me back.
Она послала мне эту книгу.
She sent this book to me.
Она послала сына за врачом.
She sent her son for a doctor.
Она послала ему длинное письмо.
She sent him a long letter.
Я уже послала за Томом.
I've already sent for Tom.
Она послала ему воздушный поцелуй.
She blew him a kiss.
Я бы послала тебе деньги.
I would've sent you money.
Я бы послала вам деньги.
I would've sent you money.
Она послала ему воздушный поцелуй.
She blew a kiss at him.
А следом послала бы браслет.
Mmhm. Then I'd follow it up with a bracelet.
Мисс Скарлетт послала за вами.
Miss Scarlett done sent me for you.
Я послала Вам несколько писем.
when your note came.
Сама судьба послала мне вас!
Fate has sent you to me!
Послала бы их куда подальше.
You told them to go suck a lemon.
Это я послала ему газету.
It was I who brought the newspaper to him.
Она послала меня к тебе.
She sent me here to see you.
Извините, меня послала госпожа настоятельница
Excuse me, Sr. Superior sent me!
Она послала ему открытку из Бостона.
She sent him a postcard from Boston.
Мэри послала письмо не тому человеку.
Mary sent her letter to the wrong person.
Куда ты их послала? Искать Дюка.
What'd you tell them?
Но я послала за Джонни Логаном...
But I sent for Johnny Logan.
Кити послала за священником, чтобы читать отходную.
Kitty sent for the priest to read the prayers for the dying.
послала слуг своих провозгласить с возвышенностей городских
She has sent out her maidens. She cries from the highest places of the city
послала слуг своих провозгласить с возвышенностей городских
She hath sent forth her maidens she crieth upon the highest places of the city,
Машина времени она послала меня в прошлое.
Way back machine. And I said to myself, oh yeah! And it sent me back.
Первым делом я бы послала ей цветы.
The first thing I would do would be send her some flowers.
Она послала его, потому что я пригрозил.
She don't know. She sent it because I told her it wouldn't be smart not to.
Джули пишет Послала тебе мылу письмо только что .
So Julie says, I just sent you an email.
Моя мама послала мне подарок на день рождения.
My mother sent me a birthday present.