Перевод "последний ужин" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ужин - перевод : последний - перевод : последний - перевод : последний - перевод : ужин - перевод : последний ужин - перевод : ужин - перевод : последний - перевод : Последний - перевод : последний - перевод :
ключевые слова : Final Last Person Year Since Supper Dinner Meal Cook Invited

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мой последний ужин дома.
Boy, oh boy, oh boy! My last meal in the old Bailey boarding house.
Так называемый последний ужин?
Is this supposed to be our last meal or something?
Когда Том в последний раз готовил ужин?
When was the last time Tom cooked dinner?
В последний раз сядьте и доедайте ужин.
For the last time, sit down, finish your supper.
Единственный кто увидит Быка это Палома, когда принесёт ему последний ужин
The only one who'll see Bull is Paloma when he brings him his last meal.
Однако в некотором смысле я чувствую себя как осужденный, получивший перед казнью свой последний ужин. Прекрасный ужин, надо заметить.
In a way, though, I feel like a condemned man who has eaten his last dinner, and a very good one, too.
Я устраиваю званый ужин, и один человек подводит меня в последний момент.
I'm giving a dinner party, and one man turned me down at the last minute.
Помните, когда вы в последний раз приходили ко мне на ужин, я сказал,..
Do you remember the last time you came to my house for dinner?
Ужин. Приходи к нам на ужин.
Come on home and have some supper.
Ужин?
A dinner? A dinner?
Ужин!
Food!
Ужин.
Making supper.
Ужин!
Supper!
Ужин даже только притча о ужин, обычно.
The dinner even is only the parable of a dinner, commonly.
Просто доедай ужин и забудь Доедай ужин
Just finish your supper and forget it. Finish your supper.
Семейный ужин.
Family dinner.
Ужин готов.
Dinner is ready.
Ужин готов.
Dinner's ready.
Ужин готов?
Is dinner ready?
Ужин готов.
Supper is ready.
Ужин готов!
Dinner is ready!
Ужин готов!
Dinner's ready!
Ужин остывает.
Supper's getting cold.
Ужин остывает.
Dinner's getting cold.
Когда ужин?
When's dinner?
Как ужин?
How was dinner?
Ужин остывает.
Supper is getting cold.
Ужин подан.
Dinner is served.
Ужин остыл.
Dinner has gone cold.
Ужин готов.
Supper's served.
Заключительный ужин.
Gala events.
Ужин готов?
Is the supper ready, woman? Aye.
Ммм... Ужин?
Supper, eh?
Ваш ужин?
Oh, isn't that too bad?
Завтрак, ужин?
Lunch, breakfast, any meal?
Скоро ужин.
I'm fixing supper.
Ужин готов!
Dinner's ready.!
Доедайте ужин.
Finish your supper.
Наш ужин.
Our supper.
Ужин, сэр.
Dinner, sir.
Ужин готов!
Supper!
Принесли ужин.
Supper's here.
На ужин.
Out to dinner.
Ужин подан.
Dinner is served, sir.
Ужин плохой?
Dinner was not good?

 

Похожие Запросы : последний - последний - ужин костюм - неформальный ужин - летающий ужин