Перевод "послушная" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я послушная. | I'm obedient. |
Ты послушная прихожанка? | You're a good daughter of the church? |
Эта собака очень послушная. | That dog is very gentle. |
Жаль, что я ушла эта послушная поколение потеряно. | Wish I had gone this obedient generation lost. |
А я думал, что она тихая и послушная! | And I thought she was calm and cold... |
Его Дума очень похожа на Думу Николая II она послушная и уступчивая. | His Duma is much like the Duma of Nicholas II, docile and acquiescent. |
Можно представить, что компьютер очень послушная собака, которая слушает Ваши команды и делает, что ей сказано. | You could just think of a computer as a really obedient dog, listening to your commands, and doing whatever you tell it to do. |
Это, однако, очень послушная собака она быстро понимает, что от неё ожидается и с удовольствием это выполняет. | It is, however, a very docile breed and comprehends quickly what is expected of it, which it accomplishes with pleasure. |
Я как дура надрывалась, выступала, пела в прокуренном кабаке... потом шла в гостиницу, как послушная девочка, ждала мсье. | I was foolish, wearing myself out singing in that smoky club, then waiting for Monsieur like a good girl. |