Перевод "поставлен" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
поставлен - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
айник поставлен. | Well, the kettle's on. |
Юг поставлен на колени. | The South's sinking to its knees. |
У дверей был поставлен полицейский. | The police stationed a man at the door. |
На карту поставлен наш собственный авторитет. | Our own credibility is at stake. |
На карту поставлен авторитет нашей Организации. | The credibility of our Organization is at stake. |
Торрент не может быть поставлен в очередьName | Torrent cannot be enqueued |
Торрент не может быть поставлен в очередь. | p, li white space pre wrap Directory to copy all torrent files in, which are opened by KTorrent. |
В 1887 году в городе им поставлен памятник. | It is located in the northwest of the country. |
В 1888 г. Шамиссо поставлен памятник в Берлине. | He died in Berlin at the age of 57. |
В сентябре ему был поставлен диагноз рак лёгких. | In September, he was diagnosed with lung cancer. |
В 1989 году ему был поставлен диагноз шизофрения. | He was institutionalized for two months after his diagnosis. |
Фильм поставлен в жанре рок мюзикла и киноэссе. | It was entered into the 1975 Cannes Film Festival. |
В 1985 году Вдовичу был поставлен диагноз ВИЧ. | The same year, Vdović was tested HIV positive. |
Этот диагноз был поставлен ему в 1986 году. | Arnaz was diagnosed with lung cancer in 1986. |
Первый T 37B был поставлен в 1959 году. | The first T 37B was delivered in 1959. |
Тот проект резолюции не был поставлен на голосование. | That draft resolution was not put to the vote. |
Я думаю,что вопрос поставлен не совсем корректно. | And it's a very distorting way to even pose the question, I think. |
В Газе поставлен на карту фундаментальный моральный облик человечества. | In Gaza, mankind s basic morality is at stake. The suffering and wanton destruction of people s lives, the despair and absence of human dignity in this region have gone on for too long. |
В 2001 году Аршак II был поставлен в США. | In 2001, it was staged at the San Francisco Opera. |
В 1910 году Жемчуг был поставлен на капитальный ремонт. | She was in overhaul for most of 1910. |
В настоящее время поставлен вопрос о дальнейшем сохранении группы. | In an interview with AllHipHop.com, B.A.M. |
Превыше Он того, Кто в соучастники Ему поставлен ими. | High be He exalted above that they associate! |
для которого я поставлен проповедником и Апостолом иучителем язычников. | For this, I was appointed as a preacher, an apostle, and a teacher of the Gentiles. |
для которого я поставлен проповедником и Апостолом иучителем язычников. | Whereunto I am appointed a preacher, and an apostle, and a teacher of the Gentiles. |
По нашему мнению, на карту поставлен авторитет нашей Организации. | In our opinion, the credibility of our Organization is at stake. |
Похоже, Вы не понимаете. На карту поставлен миллион долларов. | You don't seem to understand that there's 1 million at stake. |
Уже 52000 вернувшихся ветеранов был поставлен диагноз Синдром Посттравматического Стресса. | Already, 52,000 returning veterans have been diagnosed with Post Traumatic Stress Syndrome. |
Ответ на этот вопрос Неважно , потому что вопрос поставлен неверно. | And the answer to that question is, it doesn't matter, because that's not the right question. |
Да, я поставлен в тяжелую необходимость требовать развода, сказал он. | 'Yes, I am under the painful necessity of applying for a divorce,' he continued. |
После возвращения в Дейтон ему был поставлен диагноз брюшной тиф. | After returning to Dayton, he was diagnosed with typhoid fever. |
В том же году поставлен в Лос Анджелесе и Лондоне. | The air ... is everywhere . |
В 18 лет ему был поставлен диагноз Обсессивно компульсивное расстройство . | When he was 18 years old, he was diagnosed with obsessive compulsive disorder. |
Последний серийный экземпляр был поставлен ВВС США в 1990 году. | In the final analysis, it was the skill of the man in the cockpit. |
В том самом 1925 году ей был поставлен диагноз полиомиелит. | In 1925, she was diagnosed with polio. |
Хугу был поставлен диагноз острый лейкоз 17 августа 2000 года. | He was diagnosed with acute leukemia on August 17, 2000. |
В 2004 году ему был поставлен памятник в городе Хайдарабаде. | In Hyderabad, there is the Neelam Sanjeeva Reddy College of Education. |
В 2013 году Марине был поставлен диагноз острый миеломонобластный лейкоз. | In 2013, she was diagnosed with acute myeloblastic leukemia. |
а другие из любви, зная, что я поставлен защищать благовествование. | but the latter out of love, knowing that I am appointed for the defense of the Good News. |
а другие из любви, зная, что я поставлен защищать благовествование. | But the other of love, knowing that I am set for the defence of the gospel. |
Вынесены первые обвинительные приговоры, ряд ситуаций поставлен под контроль Прокурора. | The first indictments have been issued, and a number of further situations are being monitored by the Prosecutor. |
Ему был официально поставлен диагноз буйная паранойя в агрессивной форме . | He was officially diagnosed as suffering from wild paranoia in an aggressive form . |
Эти обязательства надо уважать, поскольку на карту поставлен авторитет Организации. | This commitment must be respected because the very credibility of our Organization is at stake. |
К сожалению, этот проект резолюции не был поставлен на голосование. | Regrettably, that draft resolution was not brought to the vote. |
Ответ на этот вопрос Неважно , потому что вопрос поставлен неверно. | And the answer to that question is, it doesn't matter, because that's not the right question. |
Это, кстати, вопрос, который был поставлен на форуме в Давосе. | That was actually the problem that was asked in Davos in January. |
Похожие Запросы : был поставлен - был поставлен - был поставлен - был поставлен - будет поставлен - был поставлен - быть поставлен - первоначально поставлен диагноз - был поставлен диагноз - недавно поставлен диагноз - Диагноз был поставлен - может быть поставлен - был поставлен диагноз - был поставлен диагноз