Перевод "посыпать" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Посыпать меня обезьяньим порошком? | A hair from the tail of a leopard? |
МАЛЬЧИК Он пришел с цветами, чтобы посыпать могилу дамы | BOY He came with flowers to strew his lady's grave |
ПАРИЖ сладкий цветок, с цветами твоего свадебного спать, я посыпать | PARlS Sweet flower, with flowers thy bridal bed I strew |
Мы также знаем, что если посыпать специального осушающего порошка, это поможет. | And then we know that if we sprinkle Drano around the kitchen, that helps. |
Похороны, что я для тебя будет держать, Ночные должны посыпать гробницу твою и плакать. | The obsequies that I for thee will keep, Nightly shall be to strew thy grave and weep. |
По небу, вырву тебе сустава сустава, и посыпать этой голодной погост с твоим конечностей | By heaven, I will tear thee joint by joint, And strew this hungry churchyard with thy limbs |
Турецкий повар Нусрет Гекче известен в интернете своим изысканным способом посыпать стейки солью и специями. | The turkish cook Nusret Gekche is famous on the internet with his exquisite way to salt and spice steaks. |
Эта роль женщин в мире встать и взять на себя брызги называется добросовестно и посыпать ее | This role of women in the world to get up and take the spray called good faith and sprinkle it |
Можно ли вылечить сжечь корову, смешайте пепел красной коровы мох, посыпать на человека оскверненные осквернения мертвым и очистка | Is there a cure burn cow, mix the ashes of the red cow moss, sprinkle on the person defiled defilement of the dead and is purging |
Похожие Запросы : посыпать сыром