Перевод "посыпать" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

посыпать - перевод : посыпать - перевод :
ключевые слова : Sprinkle Salt Sprinkled Insult

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Посыпать меня обезьяньим порошком?
A hair from the tail of a leopard?
МАЛЬЧИК Он пришел с цветами, чтобы посыпать могилу дамы
BOY He came with flowers to strew his lady's grave
ПАРИЖ сладкий цветок, с цветами твоего свадебного спать, я посыпать
PARlS Sweet flower, with flowers thy bridal bed I strew
Мы также знаем, что если посыпать специального осушающего порошка, это поможет.
And then we know that if we sprinkle Drano around the kitchen, that helps.
Похороны, что я для тебя будет держать, Ночные должны посыпать гробницу твою и плакать.
The obsequies that I for thee will keep, Nightly shall be to strew thy grave and weep.
По небу, вырву тебе сустава сустава, и посыпать этой голодной погост с твоим конечностей
By heaven, I will tear thee joint by joint, And strew this hungry churchyard with thy limbs
Турецкий повар Нусрет Гекче известен в интернете своим изысканным способом посыпать стейки солью и специями.
The turkish cook Nusret Gekche is famous on the internet with his exquisite way to salt and spice steaks.
Эта роль женщин в мире встать и взять на себя брызги называется добросовестно и посыпать ее
This role of women in the world to get up and take the spray called good faith and sprinkle it
Можно ли вылечить сжечь корову, смешайте пепел красной коровы мох, посыпать на человека оскверненные осквернения мертвым и очистка
Is there a cure burn cow, mix the ashes of the red cow moss, sprinkle on the person defiled defilement of the dead and is purging

 

Похожие Запросы : посыпать сыром