Перевод "посыпьте" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
посыпьте - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Посыпьте нафталином. | Put him in mothballs. |
Следующей весной просто посыпьте клумбы измельчёнными листьями. | Just mulch your garden beds with shredded leaves next spring. |
Посыпьте пальчик хинином, она перестанет сосать его. | Put quinine on her thumb and she'll stop sucking it quick enough. |
Посыпьте рыбу солью и перцем и положите её поверх овощей. | Sprinkle the fish with salt and pepper and lay it on top of the vegetables. |
Если же вы больны или же в пути, если кто либо из вас вернулся из нужника или же имел сношение с женщиной и если вы не найдете воды, то совершайте омовение чистым мелким песком и посыпьте им ваши лица и руки до локтей . | And if you are ill, or on a journey, or one of you comes after answering the call of nature, or you have been in contact with women (by sexual relations) and you find no water, perform Tayammum with clean earth and rub therewith your faces and hands (Tayammum). |
Если же вы больны или же в пути, если кто либо из вас вернулся из нужника или же имел сношение с женщиной и если вы не найдете воды, то совершайте омовение чистым мелким песком и посыпьте им ваши лица и руки до локтей . | If you are sick, or traveling, or one of you comes from the toilet, or you have had intercourse with women, and cannot find water, find clean sand and wipe your faces and your hands with it. |
Если же вы больны или же в пути, если кто либо из вас вернулся из нужника или же имел сношение с женщиной и если вы не найдете воды, то совершайте омовение чистым мелким песком и посыпьте им ваши лица и руки до локтей . | If you are either ill or travelling or have satisfied a want of nature or have had contact with women and can find no water, then betake yourselves to pure earth, passing with it lightly over your face and your hands. |
Если же вы больны или же в пути, если кто либо из вас вернулся из нужника или же имел сношение с женщиной и если вы не найдете воды, то совершайте омовение чистым мелким песком и посыпьте им ваши лица и руки до локтей . | And if ye be ill, or on a journey, or one of you cometh from the closet, or ye have touched women, and ye find not water, then go to high clean soil and rub your faces and your hands (therewith). |
Если же вы больны или же в пути, если кто либо из вас вернулся из нужника или же имел сношение с женщиной и если вы не найдете воды, то совершайте омовение чистым мелким песком и посыпьте им ваши лица и руки до локтей . Воистину, Аллах извиняющий, прощающий. | But in case you are ill or are travelling, or you have relieved yourself of nature's call, or cohabited with a woman, and cannot find water, then take wholesome dust and pass it over your face and hands God is benign and forgiving. |
Если же вы больны или же в пути, если кто либо из вас вернулся из нужника или же имел сношение с женщиной и если вы не найдете воды, то совершайте омовение чистым мелким песком и посыпьте им ваши лица и руки до локтей . Воистину, Аллах извиняющий, прощающий. | And if ye be ailing or on a journey, or one of you cometh from the privy have touched women, or ye and ye find not water, then betake your selves to clean earth and wipe your faces and your hands therewith verily Allah is ever Pardoning, Forgiving. |