Перевод "потенциальная опасность пожара" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Опасность - перевод : опасность - перевод : опасность - перевод : Опасность - перевод : пожара - перевод : потенциальная опасность пожара - перевод : опасность - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
2.3 Правила 34 (опасность возникновения пожара) | Regulation No. 34 (Fire risks) |
Аварийное состояние этой лестницы может представлять опасность в случае возникновения пожара. | Owing to deterioration, these emergency stairs could represent a danger in case of fire. |
Потенциальная глубинаPropertyName | Potential depth |
Это потенциальная угроза. | This is a potential threat. |
Потенциальная экономия энергии | Potential energy saving |
Однако рекламные журналы и газеты помещают объявления агентств, которые предоставляют сопровождающих , а в этой сфере имеется потенциальная опасность торговли женщинами. | However, small ads magazines and newspapers do carry advertisements for escort agencies, a sector where there is a potential risk of trafficking in women. |
Пожара buurrrnnnns! | The fire it buurrrnnnns!!! |
Вложения и потенциальная экономия | Investments and potential savings |
Это потенциальная точкой перегиба. | So this point right here. |
С момента изобретения ядерного оружия в предыдущем столетии создаваемая им потенциальная опасность неизменно выступала в качестве одной из главных угроз выживанию человечества. | Since their invention in the previous century, the latent threat posed by nuclear weapons has always represented one of the paramount dangers confronting mankind's survival. |
Опасность! Опасность! | Danger, danger! |
Причина пожара неизвестна. | The cause of the fire is not known. |
Причина пожара неизвестна. | The origin of the fire is unknown. |
Ограничиха пожара долу. | No! |
Потенциальная энергия выше, устойчивость ниже . | So this one will have higher potential energy, or it will be less stable. |
Продолжающаяся гонка вооружений, потенциальная возможность возвращения к антагонистическим сферам влияния и угроза регионального гегемонизма все это несет в себе опасность возникновения конфликтов и дестабилизации. | The ongoing arms race, the potential of a return to antagonistic spheres of influence, and the threat of regional hegemony all carry within them the dangers of conflict and destabilization. |
Причина пожара была известна. | The cause of the fire was known. |
Дом застрахован от пожара. | The house is insured against fire. |
Полиция расследует причину пожара. | The police will look into the cause of the fire. |
Причина пожара была неизвестной. | The cause of the fire was unknown. |
Что стало причиной пожара? | What was the cause of the fire? |
Что стало причиной пожара? | What caused the fire? |
Губим контрол над пожара! | A.J.'s stuck in the fuel pod! We're losing it! |
Страховка на случай пожара. | Fire insurance. |
Что вы делаете когда начинаете движение, потенциальная энергия переходит в кинетическую энергию, потенциальная энергия в кинетическую энергию. | What you're doing is, when you stand up, potential energy to kinetic energy, potential energy to kinetic energy. |
Сотни людей также прибыли на место пожара, чтобы помочь спасти оставшееся от пожара. | Hundreds of people have also travelled to the site to help salvage any remains. |
Обоснование варианта совместного покрытия расходов потенциальная экономия | Rationale for cost sharing potential savings |
В случае пожара звоните 119. | In case of fire, dial 119. |
В случае пожара наберите 119. | In case of fire, you should dial 119. |
В случае пожара наберите 119. | In the case of fire, dial 119. |
Причиной пожара был его окурок. | The cause of the fire was his cigarette butt. |
Полгорода сгорело в огне пожара. | Half of the town burnt down in the fire. |
В случае пожара звоните 119. | In case of fire, call 119. |
В случае пожара нажмите кнопку. | In case of fire, push the button. |
После пожара остался только пепел. | After the fire, only ash was left. |
В случае пожара пользуйтесь лестницами. | In case of a fire, use the stairs. |
Зарево пожара было видно издалека. | You could see the glow of the fire for miles. |
Том погиб во время пожара. | Tom died in the fire. |
ZZ 8 ЗАЩИТА ОТ ПОЖАРА | ZZ 8 Fire protection |
Сигнализации пожара было замечательно сделано. | The alarm of fire was admirably done. |
Это было уже после пожара. | That was after the fire. |
Опасность | Alert |
Это еще одна потенциальная ловушка для нового правительства. | This constitutes another potential trap for the new government. |
Потенциальная экономия энергии очень и даже очень значительна. | The potential energy savings is very, very significant. |
Мы уже знаем, что это потенциальная точка перегиба. | So let's say that the point, 0, 2. So this is x is equal to 0, and we go up, 1, 2. So this is the point 0, 2. |
Похожие Запросы : опасность пожара - потенциальная опасность - потенциальная опасность - потенциальная опасность - потенциальная опасность - разведка пожара - зона пожара - дом пожара