Перевод "потихоньку" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

потихоньку - перевод :
ключевые слова : Slowly Quietly Slow Easy Starting

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Потихоньку...
Try...
Потихоньку.
So so.
Потихоньку.
Not much.
Потихоньку.
Very slow.
Потихоньку.
Take it away.
Продвигается потихоньку.
Just soso.
Теперь потихоньку.
Now, easy does it.
И потихоньку, потихоньку, неделя за неделей, его ноги заживали.
And slowly, slowly week after week his legs were improving.
Потихоньку стрекочет сверчок.
The cricket is chirring softly.
Давайте улизнём потихоньку.
Let's slip away quietly.
Открываем дверь... потихоньку!
Open the door... quietly!
Мне нравится потихоньку.
I kind of like to dawdle.
Пошли, приятель, потихоньку.
All right, me lovely. Upsydaisy.
И говори потихоньку.
And when you speak, speak in a low voice.
Ветер сдает потихоньку.
Wind's backing a bit.
Я потихоньку приоткрыл дверь.
I opened the door slowly.
Потихоньку мы убили всех.
Inch by inch we killed them.
Нет, их выставляют потихоньку.
That's right. We just fade away.
а потом продавать потихоньку.
Sell them off a little at a time. No good.
Держись за меня, потихоньку.
Hold on to me and walk slowly.
Ничего, можно потихоньку спустить струну.
'Oh no! One can loosen the string gently.
Мы потихоньку приближаемся к компьютерам.
We're catching up with the computers.
Деньги потихоньку поползли в регионы.
Bit by bit, money trickled out to the regions.
Потихоньку они распространялись всё дальше.
Little by little they spread further.
Я потихоньку учу ирландский язык.
I'm learning Irish slowly.
И двинулись они, переговариваясь потихоньку
So they departed, talking in low voices
И двинулись они, переговариваясь потихоньку
So they went off, while whispering to one another.
И двинулись они, переговариваясь потихоньку
So they departed, whispering together,
И двинулись они, переговариваясь потихоньку
So they went off speaking to each other in a low voice
И двинулись они, переговариваясь потихоньку
So they departed, conversing in secret low tones (saying),
И двинулись они, переговариваясь потихоньку
So off they went, murmuring to one another.
И двинулись они, переговариваясь потихоньку
So off they went, whispering to one another
И двинулись они, переговариваясь потихоньку
So they went off, saying one unto another in low tones
И потихоньку это уже начинается.
And this is slowly starting.
Пожалуйста, потихоньку продвигайтесь к выходу.
Dance quietly towards the entrance.
Хорошо Дейна, Мы потихоньку вернёися
All right, Dana. We'll go back slowly.
И вот отправились они, Переговариваясь потихоньку
So they departed, talking in low voices
И вот отправились они, Переговариваясь потихоньку
So they went off, while whispering to one another.
И вот отправились они, Переговариваясь потихоньку
So they departed, whispering together,
И вот отправились они, Переговариваясь потихоньку
So they went off speaking to each other in a low voice
И вот отправились они, Переговариваясь потихоньку
So they departed, conversing in secret low tones (saying),
И вот отправились они, Переговариваясь потихоньку
So off they went, murmuring to one another.
И вот отправились они, Переговариваясь потихоньку
So off they went, whispering to one another
И вот отправились они, Переговариваясь потихоньку
So they went off, saying one unto another in low tones
Вверх по лестнице, по ступеньке, потихоньку.
Up the ladder, step by step, so slowly.