Перевод "похожими" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Выглядит очень похожими. | The looks pretty much the same. |
С похожими факторами столкнулся | С похожими факторами столкнулся |
Они становятся похожими на планеты. | They start looking like planets. |
Вы сделали их похожими на звезду. | You've made them look like a star. |
Мы учимся быть похожими на них. | We're learning how to become like them. |
Это бы их сделало супер похожими, правильно? | That would make them super similar, right? |
Это бы их сделало супер похожими, правильно? | That would make them super similar, right? |
Итак, два разных исследования с похожими результатами. | OK two different bodies of research with a similar finding. |
И они учатся быть похожими на нас. | And they're learning to become like us. |
Черная униформа Keyakizaka46 делает их похожими на ведьмочек | Keyakizaka46's black uniforms make them look just like witches |
Вы не хотите быть похожими, типа того, что | You don't want to be like, |
Сьюзан, а в Ривердейле все дома строят похожими? | Susan, do they build all the houses in Riverdale alike? |
Он сделал итальянцев похожими на воров, обманщиков, убийц. | He dresses Italians up only to look like thieves, cheats, murderers. |
Члены комитета все больше становятся похожими на узников прошлого. | The committee members increasingly seem to be prisoners of the past. |
Давайте познакомимся с похожими проектами в Юго Восточной Азии. | Let us review similar initiatives in Southeast Asia. |
Похожими моделями были Type 15, 17, 22 и 23. | Similar models were the Types 15, 17, 22, and 23. |
Каждая деревня имела три экзогамных клана с похожими названиями. | Each village had three exogamous clans of similar name. |
Давайте скажем, что они рисуют их похожими на сферу. | So we're in period two, right? So this is 2p3. Let me write that down. |
Она, кажется, не быть похожими на матерей в Индии. | She doesn't seem to be like the mothers in India. |
И гребневики, которые бьют жгутиками, похожими на радужные реснички. | And comb jellies, that beat cilia like rainbowed eyelashes. |
Многие растения имеют окраску, делающую их похожими на насекомых. | There are markings on many plants that look like other insects. |
Звучать может одинаково, с похожими интонациями, но другим наполнением. . | It may sound the same the syilables may sound the same, but the intention is different. Anyābhilās itā śūnyam jñāna karmādy anāvr tam ulterior motive is the difference (Brs |
Его обмахивают ветками, похожими на пальмовые, как вы видите. | He's being fanned by these palm fronds as you can see by figures, to either side. |
Германия, США. На Facebook появлялась страница с похожими историями, похожими плакатами. В начале было Иран любит Израиль , от иранца в Тегеране, который подумал | like Germany, America, wherever, a page on Facebook popped up with the same logo with the same stories, so at the beginning we had Iran Loves Israel, which is an Iranian sitting in Tehran, saying, Okay, Israel loves Iran? |
Рот осьминога снабжён двумя мощными челюстями, похожими на клюв попугая. | An octopus has a hard beak, with its mouth at the center point of the arms. |
(Ж) Все картины в стиле аналитического кубизма (Ж) кажутся похожими. | Also, all of these analytic Cubist paintings tend to look the same. |
Например, не стоит писать на транслите или заменять буквы похожими символами. | In either case, you have a problem and you will fix it or I will replace you. |
Элементы матрицы formula_60 определены похожими формулами, однако, её элементы не коммутируют. | Elements of matrix formula_53 are defined by the similar formulas, however, its elements do not commute. |
Наиболее далёкий пернатый предок птиц обладал прямыми перьями, похожими на провода. | The most distant feathered relatives of birds had straight feathers that looked like wires. |
Может, дело в том, что он сгруппировал элементы с похожими свойствами? | Is it because Mendeleev arranged elements with similar properties together? |
Мы поистине желаем быть не похожими на кого то ещё, уникальными. | In fact, what we really really really want is to be different like everyone else. |
Надпись на экране черная униформа Keyakizaka46's делает их похожими на ведьмочек. | TV screencap caption Keyakizaka46's black uniforms make them look just like witches. |
По сравнению с похожими MVC системами, в OpenStep недоставало сильной базы моделей. | Compared to similar MVC systems, OpenStep lacked a strong model layer. |
Все эти люди были похожими, так, что у нас нет права жаловаться | So many many many people who will maybe just have watch the strike on the news everyday |
Ты представляешь CBC и Канаду и делаешь нас похожими на кучку расистов. disgusted. | You represent the CBC and Canada and make us all sound like a bunch of racists. disgusted. |
Уже после запуска проекта мы начали знакомиться с похожими ресурсами и их создателями. | After launching project, we started to get acquainted with similar resources and their creators. |
На первый взгляд, правила этой игры могут показаться похожими на правила игры го. | At first glance, the rules of this game can seem similar to those of Go. |
Стемминг используется в качестве приближенного метода для группировки слов с похожими основными значениями. | Applications Stemming is used as an approximate method for grouping words with a similar basic meaning together. |
Благодаря функции поиска можно найти бывших одноклассников, сокурсников или людей с похожими интересами. | Through the search function, former classmates, fellow students, learning partners or people with the same interests can be found. |
Я добавляю моим черепахам руки, чтобы сделать их больше похожими на героев комикса. | I kind of give my turtle hands just to make them an easier cartoon character to work with. |
Кроме того, вы не можете сравнить понравившийся автомобиль с похожими, потому что их нет. | Furthermore, you cannot find out how similar vehicles have performed, because there are none. |
Борясь с симптомами, похожими на грипп, он обнаружил, что раздраженно упрекает свою жену, Джулиет. | Struggling with flu like symptoms, he found himself impatiently berating his wife, Juliet. |
Другие (например, UGC 10770) являются взаимодействующими галактиками с приливными хвостами, похожими на спиральные рукава. | Other objects, such as UGC 10770, are interacting pairs of galaxies with tidal tails that look similar to spiral arms. |
И есть немного других матриц с похожими свойствами, для которых также не существует обратной. | That also don't have an inverse. |
Чем больше им угрожают, тем больше они становятся похожими на дикобразов, выпускающих свои иглы. | The more they're threatened the more they're like a porcupine, they'll put their quills out. |