Перевод "почтальон" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

почтальон - перевод : почтальон - перевод : почтальон - перевод : почтальон - перевод :
ключевые слова : Mailman Postman Postman Postal Mail

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Почтальон Пит, почтальон Пит, почтальон Пит и его черно белый кот.
Postman Pat, postman Pat, postman Pat and his black and white cat.
Почтальон!
Postman!
Почтальон?
The mailman?
Почтальон.
Mr Postman.
Почтальон.
THE POSTMAN.
Почтальон мил.
The mailman is cute.
Почтальон мил.
The postman is cute.
Почтальон, а?
The postman, eh?
Почтальон едет.
The postman.
Почтальон уже пришел?
Has the mailman already come?
Почтальон уже пришёл?
Has the mailman already come?
Сегодня приходил почтальон.
laughter Mooji Postman came today!
Тчк. Почтальон Печкин.
COMMA and then the whole house
Э... ночь, почтальон...
Ah... the night, the chance...
Доброе утро, почтальон.
Good morning, postman.
Это почтальон клеточного государства
This is the FedEx delivery guy of the cell.
Это, должно быть, почтальон.
It must be the postman.
Во сколько приходит почтальон?
What time does the mailman come?
Во сколько почтальон приходит?
What time does the mailman come?
Почтальон Варикозное расширение вен.
Varicose ulcer.
Почтальон оставил для неё письмо.
The mailman left a letter for her.
Почтальон приносил газеты каждое утро.
A postman brought newspapers every morning.
Почтальон только что доставил посылку.
The mailman just delivered a parcel.
Почтальон оставил записку на нашей двери.
The mailman left a note on our door.
Почтальон вынул письма из почтового ящика.
The mailman emptied the mailbox.
Почтальон не приносил для меня посылки?
Has the mailman delivered a package for me?
Почтальон приходит раз в три дня.
The postman comes every three days.
Таинственный почтальон доставляет 2 таинственных письма.)
A mysterious mailman delivering 2 mysterious letters.)
Товарищ Якушева, почтальон принес вам письмо.
Comrade Yakushova, here, the postman left this letter for you.
Почтальон был в хорошем настроении этим утром.
The postman was in good spirits this morning.
Сегодня почтальон принёс твой очень милый подарок.
Today the postman brought your very sweet gift.
Это я, почтальон Печкин, принёс журнал Мурзилка !
If's me, Pefkin the Mailman.
Это я, почтальон Печкин, принёс журнал Мурзилка !
You've really... Who's there?
Не мог бы ты проследить, когда появится почтальон?
Could you keep an eye out for the postman?
Я запишу, как ваш почтальон строит планы на ужин.
I'll get your postman making dinner plans.
Он должен носить форму, как офицер... священник... или почтальон.
Like an officer... a priest... a postman.
Радуйся, что тебя зовут Эриксон, а твой папа почтальон.
Be glad that your name's Erikson and that you dad's a postman.
Курьер или почтальон, доставляющий письмо, закрепленное на конце бамбуковой палки.
Messenger or postman delivering the mail clasped in the end of a split bamboo pole.
Старый немецкий почтальон не хотел трогать посылку с надписью gift .
The old German mail carrier did not want to touch the package marked gift.
Вам не кажется, что почтальон вряд ли найдёт вас здесь?
Don't you think your chances of getting any mail out here are a little thin?
Крис, тебе с трудом удалось бы собрать здесь столько народу. Это почтальон клеточного государства
(Laughter) (Music)
В деревне Омановац близ Пакраца, большинство населения которой составляют хорваты, был убит местный почтальон серб.
In the village of Omanovac near Pakrac, which had a Croatian majority, a Serb, G.B., the local postman, was killed.
Почтальон, посыльный, умелые ручки... что ещё? Не отвечаешь, значит ты знаешь, что это дурно доставлять недостойные письма.
No answer means you know it's wrong to deliver improper letters.
Мисс Фрост, конгрессмен, почтальон, дорогая, я сойду с ума, зная, что вы здесь, и мы не можем видеться.
Miss Frost, Congresswoman, Postman, darling, to know that you're here and around and I couldn't see you, I'd go crazy.
Это похоже на следующую ситуацию вы хотите отправить письмо в Google. Сперва вы отправляете письмо другу, который знает хорошего почтальона, а затем этот почтальон передаёт письмо дальше в Google.
It is like you plan to send a letter to Google you can first send the letter to a friend who knows a nice mailman and then the mailman can forward the letter to Google.