Перевод "почётном" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Honorary Honorable Honors Honours Honor

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Конечно, месье Дэвис, и на почётном месте.
Of course, Mr. Davis. Prominently!
в почётном месте истины, где нет ни пустословия, ни греховных речей, у Великого, Всемогущего Господа .
At the still centre in the proximity of the King all powerful.
в почётном месте истины, где нет ни пустословия, ни греховных речей, у Великого, Всемогущего Господа .
Seated in an assembly of the Truth, in the presence of Allah, the Omnipotent King.
в почётном месте истины, где нет ни пустословия, ни греховных речей, у Великого, Всемогущего Господа .
in a sure abode, in the presence of a King Omnipotent.
в почётном месте истины, где нет ни пустословия, ни греховных речей, у Великого, Всемогущего Господа .
In a good seat, near a Sovereign Omnipotent.
в почётном месте истины, где нет ни пустословия, ни греховных речей, у Великого, Всемогущего Господа .
In a seat of truth (i.e. Paradise), near the Omnipotent King (Allah, the All Blessed, the Most High, the Owner of Majesty and Honour).
в почётном месте истины, где нет ни пустословия, ни греховных речей, у Великого, Всемогущего Господа .
In an assembly of virtue, in the presence of an Omnipotent King.
в почётном месте истины, где нет ни пустословия, ни греховных речей, у Великого, Всемогущего Господа .
where they will be honourably seated in the presence of a King, Mighty in Power.
в почётном месте истины, где нет ни пустословия, ни греховных речей, у Великого, Всемогущего Господа .
Firmly established in the favour of a Mighty King.
Те, которым будут вручены Книги записи их деяний в правую руку, будут на возвышенном почётном месте.
So those on the Right Hand (i.e. those who will be given their Records in their right hands), Who will be those on the Right Hand?
Те, которым будут вручены Книги записи их деяний в правую руку, будут на возвышенном почётном месте. И какая это прекрасная степень для них!
Those of the right hand how (happy) will be those of the right hand!
Те, которым будут вручены Книги записи их деяний в правую руку, будут на возвышенном почётном месте. И какая это прекрасная степень для них!
So those on the right how (fortunate) are those on the right!
Те, которым будут вручены Книги записи их деяний в правую руку, будут на возвышенном почётном месте. И какая это прекрасная степень для них!
Companions of the Right (O Companions of the Right!)
Те, которым будут вручены Книги записи их деяний в правую руку, будут на возвышенном почётном месте. И какая это прекрасная степень для них!
Those on the right hand how happy shall those on the right hand be!
Те, которым будут вручены Книги записи их деяний в правую руку, будут на возвышенном почётном месте. И какая это прекрасная степень для них!
Those on the Right what of those on the Right?
Те, которым будут вручены Книги записи их деяний в правую руку, будут на возвышенном почётном месте. И какая это прекрасная степень для них!
The People on the Right and how fortunate will be the People on the Right!
Те, которым будут вручены Книги записи их деяний в правую руку, будут на возвышенном почётном месте. И какая это прекрасная степень для них!
(First) those on the right hand what of those on the right hand?